{"id":1200,"date":"2025-05-24T09:38:11","date_gmt":"2025-05-24T09:38:11","guid":{"rendered":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/?p=1200"},"modified":"2025-05-24T09:38:11","modified_gmt":"2025-05-24T09:38:11","slug":"lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-24-de-mayo-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/lecturas-del-leccionario\/lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-24-de-mayo-2025\/","title":{"rendered":"Lecturas del Convenio Unido para el S\u00e1bado, 24 de Mayo, 2025"},"content":{"rendered":"<div class=\"entry\">\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><strong>Giliana Kudsha<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><strong><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">No Permit\u00e1is que Satan\u00e1s Tiente Vuestro Coraz\u00f3n<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">Escucha bien: Satan\u00e1s no es una figura abstracta ni algo lejano. Es real, astuta y despiadada, siempre buscando formas de infiltrarse en tu vida. Ella observa cada paso que das, cada pensamiento d\u00e9bil, cada momento de duda. Si bajas la guardia, incluso por un instante, ella aprovechar\u00e1 para plantar en ti las semillas del pecado. No te enga\u00f1es pensando que puedes jugar con el fuego y salir ileso.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">La tentaci\u00f3n de Satan\u00e1s se presenta como algo atractivo, seductor, incluso justificado. Pero detr\u00e1s de su apariencia encantadora, su \u00fanico objetivo es destruirte desde dentro. Si permites que sus susurros se alojen en tu coraz\u00f3n, poco a poco ella te alejar\u00e1 de Alaha, te llenar\u00e1 de orgullo, envidia y desesperaci\u00f3n.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">No tienes tiempo para la complacencia. Cada d\u00eda es una batalla, y t\u00fa debes estar preparado. No te dejes llevar por las emociones ni por las justificaciones. Satan\u00e1s es experta en manipularte para que creas que el pecado es inofensivo, pero t\u00fa debes ser m\u00e1s fuerte que sus mentiras.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">S\u00e9 disciplinado. No permitas que sus artima\u00f1as dominen tu mente. Si un pensamiento corrupto aparece, elim\u00ednalo de inmediato. No dialogues con ella, no racionalices sus insinuaciones. Tu fortaleza depende de tu capacidad para cortar de ra\u00edz cualquier influencia que te desv\u00ede del camino.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">Satan\u00e1s odia un coraz\u00f3n puro, porque sabe que no puede penetrarlo. T\u00fa debes trabajar diariamente para que tu coraz\u00f3n sea impenetrable. Examina tus deseos, tus ambiciones, y tus intenciones. \u00bfEst\u00e1n dirigidos hacia Alaha o hacia ti mismo? Si permites que el ego\u00edsmo o la apat\u00eda tomen el control, le est\u00e1s abriendo la puerta a ella.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">Ella no necesita mucho para sembrar el caos. Basta con que te descuides en lo peque\u00f1o: un peque\u00f1o pecado aqu\u00ed, una excusa all\u00e1. Y antes de que te des cuenta, estar\u00e1s atrapado en su red. No permitas que eso ocurra.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">La lucha contra Satan\u00e1s no es f\u00e1cil, pero tampoco es imposible. T\u00fa tienes la fuerza para resistirla si permaneces alerta y decidido. No te rindas a sus tentaciones; no le des poder sobre tu vida. Que ella no encuentre en ti un coraz\u00f3n d\u00e9bil ni una voluntad quebrada.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\">Elige bien. Lucha con valor. Mant\u00e9n la puerta de tu coraz\u00f3n cerrada a Satan\u00e1s y abierta \u00fanicamente a Alaha. No permitas que ella te venza.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><strong>Ense\u00f1anzas de la Luz Cap\u00edtulo 10:<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><i>Las Creencias de Otros<\/i><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>1<\/sup> Extended bondad a todas las personas, independientemente de sus creencias, pero no acept\u00e9is sus ilusiones como vuestras creencias.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>2<\/sup> Respetar\u00e9is el hecho de que otras personas tienen el privilegio de creer o no creer en lo que quieran. <\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>3<\/sup> Tienen el privilegio de elegir entre la vida o la muerte. La elecci\u00f3n es suya. <\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>4<\/sup> Habr\u00e1 que dar cuentas por todo.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>5<\/sup> Despu\u00e9s de que compart\u00e1is el Mensaje de la Luz con los dem\u00e1s, si todav\u00eda os faltan el respeto o intentan hacer que perd\u00e1is vuestro tiempo, seguid adelante, porque vuestro tiempo en la tierra es limitado y alcanzar\u00e9is al mayor n\u00famero de personas posible con vuestro mensaje. <\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>6<\/sup> No juzgu\u00e9is a los que rechazan lo que hab\u00e9is compartido. Su juicio no est\u00e1 en vuestras manos.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\">\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><strong>Tor\u00e1: Lev\u00edtico 25:1-27:34:<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p>PARASHAT BEHAR \u2013 SECCI\u00d3N BEHAR<\/p>\n<p>25<\/p>\n<p>1 El Eterno habl\u00f3 a Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) en el Monte de Sina\u00ed, diciendo:<\/p>\n<p>2 \u00abH\u00e1blales a los Hijos de Israel y diles: Cuando veng\u00e1is a la tierra que Yo os doy, la tierra cesar\u00e1 un descanso de Shabat para El Eterno.<\/p>\n<p>3 Durante seis a\u00f1os sembrar\u00e1s tu campo y seis a\u00f1os podar\u00e1s tu vi\u00f1edo y recolectar\u00e1s su cosecha.<\/p>\n<p>4 Pero el s\u00e9ptimo a\u00f1o ser\u00e1 un a\u00f1o de absoluto descanso para la tierra, un Shabat para El Eterno; vuestro campo no sembrar\u00e9is y vuestro vi\u00f1edo no podar\u00e9is.<\/p>\n<p>5 Los brotes que germinaron solos no recolectar\u00e9is y las uvas que hab\u00edas separado para ti mismo no recoger\u00e9is; ser\u00e1 un a\u00f1o de descanso para la tierra.<\/p>\n<p>6 Lo\u00a0<strong>producido<\/strong>\u00a0del Shabat de la tierra ser\u00e1 vuestro para que lo com\u00e1is, para vosotros, para vuestro esclavo y para vuestra sirvienta, y para vuestro asalariado y para el residente que habita con vosotros.<\/p>\n<p>7 Y para vuestro animal y para el animal salvaje que hay en vuestra tierra ser\u00e1 toda la cosecha, para que la coman.<\/p>\n<p>8 Contar\u00e9is para vosotros siete ciclos de a\u00f1os sab\u00e1ticos, siete a\u00f1os siete veces; los a\u00f1os de los siete ciclos de a\u00f1os sab\u00e1ticos ser\u00e1n para vosotros cuarenta y nueve a\u00f1os.<\/p>\n<p>9 Har\u00e9is sonar un sonido quebrado \u2013<strong>tru\u00e1<\/strong>\u2013 del shofar, en el mes s\u00e9ptimo, en el\u00a0<strong>d\u00eda<\/strong>\u00a0diez del mes; el D\u00eda de la Expiaci\u00f3n har\u00e9is sonar el shofar en toda vuestra tierra.<\/p>\n<p>10 Santificar\u00e9is el quincuag\u00e9simo a\u00f1o y proclamar\u00e9is libertad en la tierra para todos sus habitantes; ser\u00e1 un a\u00f1o de Jubileo para vosotros, devolver\u00e9is cada hombre a su patrimonio ancestral y cada hombre a su familia regresar\u00e1.<\/p>\n<p>11 Ser\u00e1 un a\u00f1o de Jubileo para vosotros, el a\u00f1o quincuag\u00e9simo, no sembrar\u00e9is, no cosechar\u00e9is los brotes que germinaron solos y no recoger\u00e9is lo que estaba separado para ti\u00a0<strong>entre las uvas<\/strong>.<\/p>\n<p>12 Pues es un a\u00f1o de Jubileo, ser\u00e1 santo para vosotros; podr\u00e9is comer la cosecha del campo.<\/p>\n<p>13 En este a\u00f1o de Jubileo regresar\u00e1 cada hombre a su patrimonio ancestral.<\/p>\n<p>14 Cuando hagas una venta a tu pr\u00f3jimo o hagas una adquisici\u00f3n de la mano de tu pr\u00f3jimo, no aflij\u00e1is el uno al otro.<\/p>\n<p>15 Seg\u00fan la cantidad de a\u00f1os despu\u00e9s del a\u00f1o de Jubileo comprar\u00e9is de vuestro pr\u00f3jimo; seg\u00fan la cantidad de a\u00f1os de cosechas os vender\u00e1.<\/p>\n<p>16 Seg\u00fan la cantidad mayor de a\u00f1os aumentar\u00e9is su precio, y seg\u00fan la cantidad menor de a\u00f1os disminuir\u00e9is su precio; pues \u00e9l os vende la cantidad de cosechas.<\/p>\n<p>17 Cada uno de vosotros no afligir\u00e1 a su pr\u00f3jimo y temer\u00e9is a vuestro Dios; pues Yo soy El Eterno, vuestro Dios.<\/p>\n<p>18 Realizar\u00e9is Mis decretos y observar\u00e9is Mis ordenanzas y las realizar\u00e9is; entonces habitar\u00e9is seguros en la tierra.<\/p>\n<p>19 La tierra dar\u00e1 sus frutos y comer\u00e9is hasta la saciedad; habitar\u00e9is seguros en ella.<\/p>\n<p>20 Si dijereis: \u00bfQu\u00e9 comeremos el s\u00e9ptimo a\u00f1o?, he aqu\u00ed que no sembraremos y no recolectaremos nuestra cosecha.<\/p>\n<p>21 Yo mandar\u00e9 Mi bendici\u00f3n para vosotros el sexto a\u00f1o y producir\u00e1 una cosecha suficiente para un lapso de tres a\u00f1os.<\/p>\n<p>22 Sembrar\u00e9is el octavo a\u00f1o, pero comer\u00e9is de la cosecha vieja; hasta el noveno a\u00f1o, hasta la llegada de su cosecha, comer\u00e9is de la vieja.<\/p>\n<p>23 La tierra no ser\u00e1 vendida en perpetuidad, pues la tierra es M\u00eda; pues vosotros sois moradores y residentes conmigo.<\/p>\n<p>24 En toda la tierra de vuestra posesi\u00f3n ancestral procurar\u00e9is la redenci\u00f3n de la tierra.<\/p>\n<p>25 Si vuestro hermano se empobrece y vende de su posesi\u00f3n ancestral, vendr\u00e1 el redimidor que le sea m\u00e1s cercano, y redimir\u00e1 la venta de su hermano.<\/p>\n<p>26 Si un hombre no tuviere nadie que lo redima, pero sus medios son suficientes y adquiere lo suficiente para su redenci\u00f3n,<\/p>\n<p>27 calcular\u00e1 los a\u00f1os de su venta y devolver\u00e1 el sobrante al hombre al que se lo hab\u00eda vendido; y regresar\u00e1 a su posesi\u00f3n ancestral.<\/p>\n<p>28 Pero si no adquiere medios suficientes para restituirla, su venta permanecer\u00e1 en posesi\u00f3n de su comprador hasta el a\u00f1o de Jubileo; en el a\u00f1o de Jubileo saldr\u00e1 y regresar\u00e1 a su posesi\u00f3n ancestral.<\/p>\n<p>29 Si un hombre vendiere una casa de residencia en una ciudad amurallada, su redenci\u00f3n puede tener lugar hasta el final del a\u00f1o de su venta; su lapso de redenci\u00f3n ser\u00e1 de un a\u00f1o.<\/p>\n<p>30 Pero si no se la redime hasta que haya transcurrido un a\u00f1o entero, la casa que est\u00e1 en una ciudad que tiene una muralla pasar\u00e1 a aquel que la adquiri\u00f3 en perpetuidad, para sus generaciones; no saldr\u00e1 en el a\u00f1o de Jubileo.<\/p>\n<p>31 Pero las casas de las ciudades abiertas, que no tienen muralla circundante, ser\u00e1n consideradas como la tierra de campo abierto; tendr\u00e1 redenci\u00f3n y saldr\u00e1 en el a\u00f1o de Jubileo;<\/p>\n<p>32 las casas de su posesi\u00f3n ancestral de las ciudades de los levitas, redenci\u00f3n permanente ser\u00e1 entre los levitas.<\/p>\n<p>33 Cuando una casa de las ciudades de los levitas no fuese redimida, quedar\u00e1 liberada en el a\u00f1o del Jubileo, porque las casas de las ciudades de los levitas son su posesi\u00f3n ancestral entre los Hijos de Israel.<\/p>\n<p>34 Pero los campos de la tierra abierta de sus ciudades no pueden venderse; pues son posesi\u00f3n eterna para ellos.<\/p>\n<p>35 Si vuestro hermano, tanto converso como residente, se empobrece y sus medios se estrechan en tu proximidad, lo fortalecer\u00e1s para que pueda vivir contigo.<\/p>\n<p>36 No tomes de \u00e9l inter\u00e9s ni ganancia; y temer\u00e9is a vuestro Dios, y que tu hermano viva con vosotros.<\/p>\n<p>37 No le des tu dinero a inter\u00e9s, ni le deis vuestra comida a ganancia.<\/p>\n<p>38 Yo soy El Eterno, vuestro Dios, Quien os sac\u00f3 de la tierra de Egipto, para daros la tierra de Cana\u00e1n, para ser Dios para vosotros.<\/p>\n<p>39 Si tu hermano se empobrece con vosotros y os es vendido, no lo har\u00e9is ocuparse en trabajos de esclavo.<\/p>\n<p>40 Como un asalariado o un residente estar\u00e1 junto a vosotros; hasta el a\u00f1o del Jubileo trabajar\u00e1 junto a vosotros.<\/p>\n<p>41 Luego saldr\u00e1, \u00e9l y sus hijos que est\u00e1n con \u00e9l; regresar\u00e1 con su familia, a su posesi\u00f3n ancestral retornar\u00e1.<\/p>\n<p>42 Pues ellos son Mis sirvientes, a los que saqu\u00e9 de la tierra de Egipto; no ser\u00e1n vendidos a la manera de los esclavos.<\/p>\n<p>43 No los someter\u00e9is por medio de trabajos inhumanos, temer\u00e9is a vuestro Dios.<\/p>\n<p>44 Si podr\u00e9is adquirir esclavo o sirvienta, de las naciones que te rodean, de entre ellos podr\u00e9is adquirir esclavo o sirvienta.<\/p>\n<p>45 Tambi\u00e9n de entre los hijos de los residentes que viven junto a vosotros, de ellos podr\u00e1s adquirir y de su familia que est\u00e1 con vosotros, que procrearon en vuestra tierra; y ser\u00e1n vuestros por posesi\u00f3n.<\/p>\n<p>46 Los mantendr\u00e9is como posesi\u00f3n para vuestra descendencia, tras de ustedes, para que sean heredados como posesi\u00f3n, trabajar\u00e9is con ellos para siempre; pero con vuestros hermanos, los Hijos de Israel, un hombre no someter\u00e1 a su hermano por medio de trabajos inhumanos.<\/p>\n<p>47 Si los medios de un extranjero y de un residente que habita junto a vosotros fueren suficientes y vuestro hermano se empobrece con \u00e9l y es vendido a un extra\u00f1o que reside junto a vosotros, o a un culto idol\u00e1trico de la familia de un residente,<\/p>\n<p>48 despu\u00e9s de ser vendido tendr\u00e1 su redenci\u00f3n; uno de sus hermanos lo redimir\u00e1;<\/p>\n<p>49 o su t\u00edo o su primo lo redimir\u00e1, o un miembro de su familia lo redimir\u00e1, o ser\u00e1 redimido por sus propios medios, si \u00e9stos son suficientes.<\/p>\n<p>50 Har\u00e1 un c\u00e1lculo con su comprador del a\u00f1o en que fue vendido hasta el a\u00f1o del Jubileo; el dinero de su adquisici\u00f3n ser\u00e1 dividido por la cantidad de a\u00f1os, ser\u00e1 considerado para \u00e9l como los a\u00f1os de un asalariado.<\/p>\n<p>51 Si a\u00fan quedan muchos a\u00f1os, restituir\u00e1 su redenci\u00f3n correspondiente, del dinero de su adquisici\u00f3n.<\/p>\n<p>52 Y si quedan pocos a\u00f1os hasta el a\u00f1o de Jubileo, lo calcular\u00e1 con \u00e9l; seg\u00fan sus a\u00f1os restituir\u00e1 su redenci\u00f3n.<\/p>\n<p>53 Estar\u00e1 junto a \u00e9l como asalariado que se contrata por el a\u00f1o; no lo someter\u00e1 por medio de trabajos inhumanos ante vuestra vista.<\/p>\n<p>54 Si no fue redimido por estos medios, saldr\u00e1 en el a\u00f1o de Jubileo, \u00e9l y sus hijos junto con \u00e9l.<\/p>\n<p>55 Pues los Hijos de Israel son sirvientes para M\u00ed, ellos son Mis sirvientes, a los que saqu\u00e9 de la tierra de Egipto. Yo soy El Eterno, vuestro Dios.\u00bb<\/p>\n<p>26<\/p>\n<p>1 No os har\u00e9is \u00eddolos, y no erigir\u00e9is para vosotros estatuas ni columnas, y en vuestra tierra no emplazar\u00e9is un entarimado de piedra, para postraros sobre \u00e9l, pues Yo soy El Eterno, vuestro Dios.<\/p>\n<p>2 Mis Shabat observar\u00e9is y Mi Santuario temer\u00e9is. Yo soy El Eterno.<\/p>\n<p>PARASHAT BEJUKOTAI \u2013 SECCI\u00d3N BEJUKOTAI<\/p>\n<p>3 Si siguiereis Mis decretos y observareis Mis preceptos y los realizareis,<\/p>\n<p>4\u00a0<strong>entonces<\/strong>\u00a0Yo proveer\u00e9 vuestras lluvias en su tiempo, la tierra dar\u00e1 su cosecha y el \u00e1rbol del campo dar\u00e1 sus frutos.<\/p>\n<p>5 Vuestra trilla durar\u00e1 hasta la vendimia, y la vendimia durar\u00e1 hasta el sembrado; comer\u00e9is vuestro pan hasta la saciedad y habitar\u00e9is seguros en vuestra tierra.<\/p>\n<p>6 Yo procurar\u00e9 paz en la tierra, y os acostar\u00e9is sin que nada os asuste; har\u00e9 que las bestias salvajes se alejen de la Tierra y la espada no cruzar\u00e1 vuestra tierra.<\/p>\n<p>7 Perseguir\u00e9is a vuestros enemigos y ellos caer\u00e1n ante vosotros por la espada.<\/p>\n<p>8 S\u00f3lo cinco de los tuyos perseguir\u00e1n a cien y cien de los tuyos perseguir\u00e1n a diez mil. Y vuestros enemigos caer\u00e1n ante vosotros por la espada.<\/p>\n<p>9 Dedicar\u00e9 Mi atenci\u00f3n a vosotros, los har\u00e9 f\u00e9rtiles y los multiplicar\u00e9, y establecer\u00e9 Mi pacto con vosotros.<\/p>\n<p>10 Comer\u00e9is granos muy viejos y quitar\u00e9is los viejos para dar paso a los nuevos.<\/p>\n<p>11 Colocar\u00e9 Mi Santuario entre vosotros y Mi Alma no os rechazar\u00e1.<\/p>\n<p>12 Ir\u00e9 entre vosotros, ser\u00e9 Dios para vosotros y ser\u00e9is un pueblo para M\u00ed.<\/p>\n<p>13 Yo soy El Eterno vuestro Dios, Quien os sac\u00f3 de esclavos de la tierra de Egipto; Yo quebr\u00e9 los barrotes de vuestro yugo y os conduje erguidos.<\/p>\n<p>14 Mas si no Me escuchareis y no realizareis todos estos preceptos,<\/p>\n<p>15 si consider\u00e1is aborrecibles Mis decretos y si vuestro ser rechaza Mis ordenanzas, y no realiz\u00e1is todos Mis preceptos y anul\u00e1is as\u00ed Mi pacto,<\/p>\n<p>16 entonces har\u00e9 lo mismo con vosotros; pondr\u00e9 sobre vosotros p\u00e1nico, lesiones inflamadas y fiebre ardiente que hace que los ojos anhelen y las almas sufran; sembrar\u00e9is vuestra semilla en vano, pues vuestros enemigos la comer\u00e1n.<\/p>\n<p>17 Dirigir\u00e9 Mi atenci\u00f3n en vuestra contra, ser\u00e9is abatidos delante de los enemigos; los que os odian os someter\u00e1n; huir\u00e9is sin que nadie os persiga.<\/p>\n<p>18 Si a pesar de esto no Me hac\u00e9is caso, entonces os castigar\u00e9 a\u00fan m\u00e1s, siete veces por vuestros pecados.<\/p>\n<p>19 Quebrar\u00e9 el orgullo de vuestro poder\u00edo; har\u00e9 que vuestro cielo sea como el hierro y vuestra tierra como el cobre.<\/p>\n<p>20 Vuestra fuerza se gastar\u00e1 en vano; vuestra tierra no dar\u00e1 su cosecha y el \u00e1rbol de la tierra no dar\u00e1 sus frutos.<\/p>\n<p>21 Si os comport\u00e1is con indiferencia ante M\u00ed y os neg\u00e1is a hacerme caso, os asestar\u00e9 otro golpe m\u00e1s, siete veces como vuestros pecados.<\/p>\n<p>22 Incitar\u00e9 a la vida salvaje del campo en vuestra contra y os despojar\u00e1n de vuestros hijos, diezmar\u00e1n vuestro ganado, y os reducir\u00e9is; y vuestros caminos ser\u00e1n desolados.<\/p>\n<p>23 Si a pesar de todo esto no os corrigiereis regresando a M\u00ed, y os comportareis con indiferencia hacia M\u00ed,<\/p>\n<p>24 Yo tambi\u00e9n Me comportar\u00e9 indiferentemente con vosotros e incluso Yo os atacar\u00e9, siete veces por vuestros pecados.<\/p>\n<p>25 Traer\u00e9 sobre vosotros la espada, vengando la venganza del pacto, ser\u00e9is reunidos dentro de vuestras ciudades; entonces enviar\u00e9 una peste entre vosotros y ser\u00e9is entregados a la mano del enemigo.<\/p>\n<p>26 Cuando quiebre para vosotros la vara del pan, diez mujeres hornear\u00e1n vuestro pan en un mismo horno y os devolver\u00e1n vuestro pan por peso; comer\u00e9is y no quedar\u00e9is satisfechos.<\/p>\n<p>27 Si a pesar de todo esto no Me hiciereis caso y os comportareis conmigo con indiferencia,<\/p>\n<p>28 Me comportar\u00e9 con vosotros con furia; os castigar\u00e9, incluso Yo, siete veces por vuestros pecados.<\/p>\n<p>29 Comer\u00e9is la carne de vuestros hijos; y la carne de vuestras hijas comer\u00e9is.<\/p>\n<p>30 Destruir\u00e9 vuestros elevados edificios y diezmar\u00e9 vuestros \u00eddolos de soles, arrojar\u00e9 vuestros cad\u00e1veres sobre los cad\u00e1veres de vuestros \u00eddolos y Mi Esp\u00edritu os rechazar\u00e1.<\/p>\n<p>31 Dejar\u00e9 vuestras ciudades en ruinas y vuestros santuarios quedar\u00e1n desolados; no gozar\u00e9 de vuestros gratos aromas.<\/p>\n<p>32 Har\u00e9 que la tierra quede desolada; y vuestros enemigos que habitan en ella quedar\u00e1n desolados.<\/p>\n<p>33 Y a vosotros os dispersar\u00e9 entre las naciones, desenvainar\u00e9 la espada tras vosotros; vuestra Tierra quedar\u00e1 desolada y vuestras ciudades en ruinas.<\/p>\n<p>34 Entonces la Tierra se apaciguar\u00e1 por sus a\u00f1os sab\u00e1ticos\u00a0<strong>violados<\/strong>\u00a0durante todos sus a\u00f1os de desolaci\u00f3n, mientras est\u00e9is en la tierra de vuestros enemigos; entonces la tierra descansar\u00e1 y se apaciguar\u00e1 por sus a\u00f1os sab\u00e1ticos.<\/p>\n<p>35 Todos los a\u00f1os de su desolaci\u00f3n descansar\u00e1, todo lo que no haya descansado durante vuestros a\u00f1os sab\u00e1ticos mientras habitasteis en ella.<\/p>\n<p>36 A los sobrevivientes de entre vosotros, traer\u00e9 debilidad a sus corazones en la tierra de sus enemigos; el crujido de una hoja los perseguir\u00e1, huir\u00e1n como se huye de la espada, y caer\u00e1n, pero sin que nadie los persiga.<\/p>\n<p>37 Tropezar\u00e1n uno con el otro, como quien huye de la espada, pero no hay quien lo persiga; no tendr\u00e9is la fuerza de resistir a vuestros enemigos.<\/p>\n<p>38 Os perder\u00e9is entre las naciones; la tierra de vuestros enemigos os devorar\u00e1.<\/p>\n<p>39 A causa de su iniquidad, lo que quede de vosotros se desintegrar\u00e1 en la tierra de vuestros enemigos; y porque la iniquidad de sus antepasados tambi\u00e9n est\u00e1 con ellos, se desintegrar\u00e1n.<\/p>\n<p>40 Entonces confesar\u00e1n su pecado y el pecado de sus antepasados, por haberme traicionado y tambi\u00e9n por haberse comportado conmigo con indiferencia.<\/p>\n<p>41 Yo tambi\u00e9n Me comportar\u00e9 con ellos con indiferencia y los llevar\u00e9 a la tierra de sus enemigos; tal vez entonces su coraz\u00f3n insensible se humille y obtengan perd\u00f3n por sus pecados.<\/p>\n<p>42 Recordar\u00e9 Mi pacto con Iaacov (Jacob) y tambi\u00e9n Mi pacto con Itzjak (Isaac), y tambi\u00e9n Mi pacto con Abraham recordar\u00e9, y recordar\u00e9 la Tierra.<\/p>\n<p>43 La Tierra estar\u00e1 despojada de ellos y se apaciguar\u00e1 por sus a\u00f1os sab\u00e1ticos al haber quedado desolada; y ellos deber\u00e1n obtener perd\u00f3n por su iniquidad; por haberse rebelado contra Mis ordenanzas y por haber rechazado su esp\u00edritu Mis decretos.<\/p>\n<p>44 Pero a pesar de todo esto, mientras estuvieren en la tierra de sus enemigos, no los aborrecer\u00e9 ni los rechazar\u00e9 para aniquilarlos, para anular Mi pacto con ellos, pues Yo soy El Eterno, su Dios.<\/p>\n<p>45 Recordar\u00e9 para ellos el pacto de los antepasados, aquellos que saqu\u00e9 de la tierra de Egipto ante los ojos de las naciones, para ser Dios para ellos. Yo soy El Eterno.<\/p>\n<p>46 \u00c9stos son los decretos, las ordenanzas y las ense\u00f1anzas que dio El Eterno, entre \u00c9l y los Hijos de Israel, en el Monte de Sina\u00ed, por intermedio de Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s)\u00bb.<\/p>\n<p>27<\/p>\n<p>1 El Eterno habl\u00f3 a Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s), diciendo:<\/p>\n<p>2 \u00abH\u00e1blales a los Hijos de Israel y diles: si un hombre articula ante El Eterno un voto de evaluaci\u00f3n de seres vivos,<\/p>\n<p>3 la evaluaci\u00f3n del var\u00f3n ser\u00e1, para la persona de veinte a sesenta a\u00f1os de edad, de cincuenta siclos de plata, del siclo sagrado.<\/p>\n<p>4 Si es mujer, la evaluaci\u00f3n ser\u00e1 treinta siclos.<\/p>\n<p>5 Y si tiene entre cinco y veinte a\u00f1os de edad, la evaluaci\u00f3n del var\u00f3n ser\u00e1 veinte siclos y la de la mujer diez siclos.<\/p>\n<p>6 Y si tiene entre un mes y cinco a\u00f1os de edad, la evaluaci\u00f3n del var\u00f3n ser\u00e1 de cinco siclos de plata y la de la mujer, ser\u00e1 la evaluaci\u00f3n de tres siclos de plata.<\/p>\n<p>7 Y si tiene sesenta a\u00f1os o m\u00e1s, la evaluaci\u00f3n del var\u00f3n ser\u00e1 de quince siclos, y para la mujer de diez siclos.<\/p>\n<p>8 Pero si \u00e9l es demasiado pobre para pagar su evaluaci\u00f3n, entonces har\u00e1 que se presente ante el sacerdote y el sacerdote realizar\u00e1 la evaluaci\u00f3n de acuerdo con lo que pueda gastar la persona que hace el voto.<\/p>\n<p>9 Si es la clase de animal que se puede traer como ofrenda a El Eterno, cualquier parte del animal que ofrende a El Eterno ser\u00e1 santa.<\/p>\n<p>10 No la cambiar\u00e1 ni la reemplazar\u00e1, ni buena por mala ni mala por buena; pero si reemplaza un animal por otro animal, \u00e9l y su reemplazante ser\u00e1n santos.<\/p>\n<p>11 Y si se trata de cualquier animal impuro del que no se puede traer ofrenda a El Eterno, presentar\u00e1 el animal ante el sacerdote.<\/p>\n<p>12 El sacerdote evaluar\u00e1, si es bueno o malo; como lo eval\u00fae el sacerdote, as\u00ed ser\u00e1.<\/p>\n<p>13 Si lo redime, debe agregar un quinto a la evaluaci\u00f3n.<\/p>\n<p>14 Si un hombre consagra su casa a El Eterno para que sea santa, el sacerdote la evaluar\u00e1, si es buena o mala; como la eval\u00fae el sacerdote, as\u00ed ser\u00e1.<\/p>\n<p>15 Si el que la santific\u00f3 redimiere su casa, le agregar\u00e1 un quinto de la evaluaci\u00f3n de plata, y ser\u00e1 suya.<\/p>\n<p>16 Si un hombre consagra un campo de su posesi\u00f3n ancestral a El Eterno, la evaluaci\u00f3n se har\u00e1 seg\u00fan su sembrado: el \u00e1rea sembrada por un jomer de cebada por cincuenta siclos de plata.<\/p>\n<p>17 Si consagra su campo del a\u00f1o de Jubileo, \u00e9ste mantendr\u00e1 su evaluaci\u00f3n.<\/p>\n<p>18 Y si consagra su campo despu\u00e9s del Jubileo, el sacerdote le calcular\u00e1 el dinero de acuerdo con los a\u00f1os que quedan hasta el a\u00f1o de Jubileo, y esa suma ser\u00e1 sustra\u00edda de su evaluaci\u00f3n.<\/p>\n<p>19 Si el que consagr\u00f3 el campo lo redimiere, le agregar\u00e1 un quinto de la evaluaci\u00f3n de plata y el campo ser\u00e1 suyo.<\/p>\n<p>20 Pero si no redime el campo o si ha vendido el campo a otro hombre, nunca mas podr\u00e1 ser redimido.<\/p>\n<p>21 Y cuando el campo salga en el Jubileo, ser\u00e1\u00a0<strong>tierra<\/strong>\u00a0santa para El Eterno, como un campo segregado; su posesi\u00f3n ancestral pasar\u00e1 a ser del sacerdote.<\/p>\n<p>22 Pero si consagrare a El Eterno el campo que adquiri\u00f3, que no es de su posesi\u00f3n ancestral,<\/p>\n<p>23 el sacerdote le calcular\u00e1 la suma de la evaluaci\u00f3n hasta el a\u00f1o de Jubileo y pagar\u00e1 la evaluaci\u00f3n de ese d\u00eda, y es\u00a0<strong>tierra<\/strong>\u00a0consagrada a El Eterno.<\/p>\n<p>24 En el a\u00f1o de Jubileo el campo ser\u00e1 devuelto a aquel de quien lo adquiri\u00f3, al que le pertenec\u00eda por posesi\u00f3n ancestral.<\/p>\n<p>25 Todas las evaluaciones ser\u00e1n en el siclo sagrado; ese shekel ser\u00e1 veinte guer\u00e1.<\/p>\n<p>26 Sin embargo, el primog\u00e9nito del ganado que sea primero para El Eterno, el hombre no lo consagrar\u00e1; tanto si es buey como si es del reba\u00f1o, es de El Eterno.<\/p>\n<p>27 Si es de los animales impuros, lo redimir\u00e1 de acuerdo con su evaluaci\u00f3n y le agregar\u00e1 un quinto, y si no es redimido, ser\u00e1 vendido por su evaluaci\u00f3n.<\/p>\n<p>28 Sin embargo, toda propiedad segregada que el hombre segregare para El Eterno, de todo lo que sea suyo, tanto humano como animal, o del campo de su posesi\u00f3n ancestral, no podr\u00e1 ser vendida ni podr\u00e1 ser redimida; todo objeto segregado ser\u00e1 sant\u00edsimo para El Eterno.<\/p>\n<p>29 Cualquier persona condenada que haya sido expulsada de los hombres no ser\u00e1 redimida; ser\u00e1 condenada a muerte.<\/p>\n<p>30 Cualquier diezmo de la tierra, de la semilla de la tierra, del fruto del \u00e1rbol, Le pertenece a El Eterno; es santo para El Eterno.<\/p>\n<p>31 Si una persona redimiere de su diezmo, le agregar\u00e1 su quinta parte.<\/p>\n<p>32 Cualquier diezmo del ganado vacuno o del reba\u00f1o, todo lo que pase bajo la vara, el d\u00e9cimo ser\u00e1 santo para El Eterno.<\/p>\n<p>33 No har\u00e1 distinci\u00f3n entre bueno y malo, y no har\u00e1 reemplazos; y si s\u00ed lo reemplaza, \u00e9l y su reemplazante ser\u00e1n santos; no podr\u00e1n ser redimidos\u00bb.<\/p>\n<p>34 \u00c9stos son los preceptos que El Eterno orden\u00f3 a Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) para los Hijos de Israel en el Monte de Sina\u00ed.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Giliana Kudsha No Permit\u00e1is que Satan\u00e1s Tiente Vuestro Coraz\u00f3n Escucha bien: Satan\u00e1s no es una figura abstracta ni algo lejano. Es real, astuta y despiadada, siempre buscando formas de infiltrarse en tu vida. Ella observa cada paso que das, cada pensamiento d\u00e9bil, cada momento de duda. Si bajas la guardia, incluso por un instante, ella &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[11,29,22,13,14,15,16,17,19,18,21,12,24,23,10,30,27,28,20,31,26,25],"class_list":{"0":"post-1200","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-lecturas-del-leccionario","7":"tag-biblia-de-oahspe","8":"tag-calendario","9":"tag-eloi","10":"tag-era-kosmon","11":"tag-fideismo","12":"tag-fideistas","13":"tag-fielismo","14":"tag-fielistas","15":"tag-iglesia-fideista","16":"tag-iglesia-fielista","17":"tag-jehovi","18":"tag-la-biblia-oahspe","19":"tag-lecturas-del-leccionario","20":"tag-lecturas-diarias","21":"tag-oahspe","22":"tag-observancias","23":"tag-pacto-unido","24":"tag-pacto-unido-de-la-luz","25":"tag-religion-de-la-luz","26":"tag-shabbat","27":"tag-yeshua","28":"tag-yoshu","29":"anons"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1200","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1200"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1200\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1201,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1200\/revisions\/1201"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1200"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1200"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1200"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}