{"id":1830,"date":"2025-11-21T23:07:36","date_gmt":"2025-11-21T23:07:36","guid":{"rendered":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/?p=1830"},"modified":"2025-11-22T10:15:29","modified_gmt":"2025-11-22T10:15:29","slug":"lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-22-de-noviembre-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/lecturas-del-leccionario\/lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-22-de-noviembre-2025\/","title":{"rendered":"Lecturas del Convenio Unido para el S\u00e1bado, 22 de Noviembre, 2025"},"content":{"rendered":"<div class=\"entry\">\n<p><span style=\"font-size: 21px; font-family: georgia, palatino; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><strong>Giliana Kudsha <\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><b>Buscad lo Bueno en Todos<\/b><\/span><\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\">Tratad de buscar lo bueno en todas las personas. No asum\u00e1is nada sobre los dem\u00e1s. Orad por los que os odian y los que os persiguen.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-size: 21px; font-family: georgia, palatino; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><strong>Ense\u00f1anzas de la Luz Cap\u00edtulo 92:<\/strong><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><i>Sabidur\u00eda<\/i><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>1<\/sup> La Luz es la libertad de todos; saber esto es el comienzo de la sabidur\u00eda.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>2<\/sup> Porque en verdad, se ha dicho, el principio de la sabidur\u00eda es la reverencia profunda de la Fuente Divina, porque \u00c9l es la Fuente de la Luz y de la Verdad, y no hay oscuridad en \u00c9l.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>3<\/sup> La luz brilla eternamente de la Palabra del Padre.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>4<\/sup> Los que adoran al \u00danico Dios Verdadero caminan en Su Luz dentro del Pacto al que han sido llamados.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>5<\/sup> En cuanto a aquellos que andan voluntariamente en la oscuridad, no ven la Luz \u2013 porque suya es la semilla de la malvada que los alimenta con mentiras.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>6<\/sup> La Luz verdadera no tiene ninguna asociaci\u00f3n con la oscuridad.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>7<\/sup> Una sola palabra pronunciada por un verdadero sabio puede disipar todas las dudas y los sufrimientos de todos los seres vivos.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>8 <\/sup>El Libro Sagrado de la Luz es una gu\u00eda para que los Pactarios obtengan verdadera sabidur\u00eda divina.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\" data-darkreader-inline-color=\"\"><sup>9<\/sup> El hombre o la mujer que es capaz de manejar su hogar debidamente tiene experiencia y sabidur\u00eda. Pero si no pod\u00e9is manejar vuestra propia casa, entonces c\u00f3mo cre\u00e9is que posiblemente pod\u00e9is gestionar incluso una peque\u00f1a parte de la Casa de Dios.<\/span><\/p>\n<p><strong>Tor\u00e1, G\u00e9nesis 25:19-28:9:<\/strong><\/p>\n<p><span>PARASHAT TOLDOT \u2013 SECCI\u00d3N TOLDOT<\/span><\/p>\n<p><span>19 Y \u00e9stas son las cr\u00f3nicas de Itzjak (Isaac), hijo de Abraham. Abraham engendr\u00f3 a Itzjak (Isaac).<\/span><\/p>\n<p><span>20 Itzjak (Isaac) ten\u00eda cuarenta a\u00f1os cuando tom\u00f3 por mujer a Rivka (Rebeca), hija de Betuel el arameo de Pad\u00e1n Aram, hermana de Lab\u00e1n el arameo.<\/span><\/p>\n<p><span>21 Itzjak (Isaac) suplic\u00f3 ante El Eterno frente a su mujer, pues ella era est\u00e9ril. El Eterno acept\u00f3 su plegaria y su mujer Rivka (Rebeca) concibi\u00f3.<\/span><\/p>\n<p><span>22 Los hijos re\u00f1\u00edan en sus entra\u00f1as y ella dijo: \u00abDe ser as\u00ed, \u00bfpor qu\u00e9 me sucede esto?\u00bb. Y fue a interrogar a El Eterno.<\/span><\/p>\n<p><span>23 Y El Eterno le dijo: \u00abDos pueblos hay en tu vientre; dos naciones de tus entra\u00f1as se separar\u00e1n; el poder pasar\u00e1 de una naci\u00f3n a otra y la mayor servir\u00e1 a la menor\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>24 Cuando se cumplieron los d\u00edas de su pre\u00f1ez, he aqu\u00ed que hab\u00eda gemelos en su vientre.<\/span><\/p>\n<p><span>25 El primero sali\u00f3 rojo, como un manto peludo; y lo llamaron Esav (Esa\u00fa).<\/span><\/p>\n<p><span>26 Luego sali\u00f3 su hermano, con su mano aferrada al tal\u00f3n de Esav (Esa\u00fa); y lo llamaron Iaacov (Jacob); Itzjak (Isaac) ten\u00eda sesenta a\u00f1os cuando ella los dio a luz.<\/span><\/p>\n<p><span>27 Los j\u00f3venes crecieron y Esav (Esa\u00fa) se hizo cazador, hombre de campo; pero Iaacov (Jacob) era un hombre \u00edntegro que habitaba en tiendas.<\/span><\/p>\n<p><span>28 Itzjak (Isaac) amaba a Esav (Esa\u00fa) porque ten\u00eda presa en su boca; mas Rivka (Rebeca) amaba a Iaacov (Jacob).<\/span><\/p>\n<p><span>29 Iaacov (Jacob) prepar\u00f3 un guiso, y Esav (Esa\u00fa) lleg\u00f3 del campo y estaba exhausto.<\/span><\/p>\n<p><span>30 Esav (Esa\u00fa) le dijo a Iaacov (Jacob): \u00abColoca en mi boca un poco de ese potaje tan rojo \u2013<\/span><strong><span>adom<\/span><\/strong><span>-, pues estoy exhausto\u00bb. Por ello le fue dado el nombre de Edom.<\/span><\/p>\n<p><span>31 Dijo Iaacov (Jacob): \u00abV\u00e9ndeme este d\u00eda tu primogenitura\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>32 Y dijo Esav (Esa\u00fa): \u00abSi al fin terminar\u00e9 muriendo, \u00bfde qu\u00e9 me sirve la primogenitura?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>33 Dijo Iaacov (Jacob): \u00abJ\u00farame este d\u00eda\u00bb; \u00e9l le jur\u00f3 y le vendi\u00f3 su primogenitura a Iaacov (Jacob).<\/span><\/p>\n<p><span>34 Iaacov (Jacob) le dio a Esav (Esa\u00fa) pan y guiso de lentejas, y \u00e9l comi\u00f3 y bebi\u00f3, se levant\u00f3 y se fue; y Esav (Esa\u00fa) despreci\u00f3 la primogenitura.<\/span><\/p>\n<p><span>26<\/span><\/p>\n<p><span>1 Hab\u00eda hambre en la tierra, adem\u00e1s de la primera hambre que hubo en los d\u00edas de Abraham; e Itzjak (Isaac) fue a Abimelej, rey de los filisteos, a Guerar.<\/span><\/p>\n<p><span>2 El Eterno Se le apareci\u00f3 y le dijo: \u00abNo desciendas a Egipto; asi\u00e9ntate en la tierra que habr\u00e9 de indicarte.<\/span><\/p>\n<p><span>3 Habita en esta tierra y Yo estar\u00e9 contigo y te bendecir\u00e9; pues a ti y a tu descendencia dar\u00e9 todas estas tierras, y establecer\u00e9 el juramento que jur\u00e9 ante Abraham, tu padre:<\/span><\/p>\n<p><span>4 \u00abAumentar\u00e9 tu descendencia como las estrellas de los Cielos; y dar\u00e9 a tu descendencia todas estas tierras\u201d; y todas las naciones de la tierra se bendecir\u00e1n en tu descendencia.<\/span><\/p>\n<p><span>5 Debido a que Abraham obedeci\u00f3 Mi voz y observ\u00f3 Mis resguardos, Mis preceptos\u00a0<\/span><strong><span>l\u00f3gicos<\/span><\/strong><span>, Mis decretos\u00a0<\/span><strong><span>que no est\u00e1n basados en la l\u00f3gica<\/span><\/strong><span>, y Mis Torot,\u00a0<\/span><strong><span>escrita y oral<\/span><\/strong><span>\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>6 Itzjak (Isaac) se estableci\u00f3 en Guerar.<\/span><\/p>\n<p><span>7 Cuando los hombres del lugar le inquirieron acerca de su mujer, \u00e9l dijo: \u00abEs mi hermana\u00bb, pues ten\u00eda miedo de decir \u00abmi mujer\u00bb, no fuera cosa que los lugare\u00f1os me mataran a causa de Rivka (Rebeca), pues es de hermosa apariencia.<\/span><\/p>\n<p><span>8 Y sucedi\u00f3 que cuando se prolongaron sus d\u00edas all\u00ed, Abimelej, rey de los filisteos, mir\u00f3 por la ventana y vio a Itzjak (Isaac) ri\u00e9ndose\u00a0<\/span><strong><span>en la intimidad<\/span><\/strong><span>\u00a0con su mujer Rivka (Rebeca).<\/span><\/p>\n<p><span>9 Abimelej convoc\u00f3 a Itzjak (Isaac) y le dijo: \u00ab\u00a1Pero es tu mujer! \u00bfC\u00f3mo pudiste decir \u201cEs mi hermana\u201d?\u00bb.<\/span><br \/>\n<span>Itzjak (Isaac) le dijo: \u00abPorque dije que morir\u00eda a causa de ella\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>10 Dijo Abimelej: \u00ab\u00bfQu\u00e9 es esto que nos has hecho? \u00a1Uno del pueblo casi fue a acostarse con tu mujer y nos hubieras hecho culpables!\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>11 Entonces Abimelej orden\u00f3 a todo el pueblo, diciendo: \u00abTodo el que toque a este hombre o a su mujer, ciertamente morir\u00e1\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>12 Itzjak (Isaac) sembr\u00f3 la tierra y ese a\u00f1o cosech\u00f3 cien medidas, pues lo hab\u00eda bendecido El Eterno. <\/span><\/p>\n<p><span>13 El hombre engrandeci\u00f3 y engrandeci\u00f3, hasta que fue muy muy grande.<\/span><\/p>\n<p><span>14 Era due\u00f1o de reba\u00f1os de ovejas y ganado vacuno y muchas obras, y los filisteos le ten\u00edan envidia.<\/span><\/p>\n<p><span>15 Todos los pozos que hab\u00edan cavado los sirvientes de su padre en los d\u00edas de Abraham, su padre, los filisteos los hab\u00edan tapado y llenado de tierra.<\/span><\/p>\n<p><span>16 Y Abimelej le dijo a Itzjak (Isaac): \u00abVete de nosotros, pues te has vuelto mucho m\u00e1s poderoso que nosotros\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>17 Itzjak (Isaac) parti\u00f3 de all\u00ed y acamp\u00f3 en Najal Guerar, y all\u00ed habit\u00f3.<\/span><\/p>\n<p><span>18 E Itzjak (Isaac) volvi\u00f3 a cavar los pozos de agua que hab\u00edan cavado en los d\u00edas de Abraham, su padre, y que los filisteos hab\u00edan tapado tras la muerte de Abraham. Y los llam\u00f3 con los mismos nombres con que los hab\u00eda llamado su padre.<\/span><\/p>\n<p><span>19 Los siervos de Itzjak (Isaac) cavaron en Najal y all\u00ed hallaron un pozo de agua manantial.<\/span><\/p>\n<p><span>20 Los pastores de Guerar disputaron con los pastores de Itzjak (Isaac), diciendo: \u00abEl agua es nuestra\u00bb, y \u00e9l llam\u00f3 a aquel pozo Esek, pues disputaron \u2013<\/span><strong><span>hitazsk\u00fa<\/span><\/strong><span>\u2013 con \u00e9l.<\/span><\/p>\n<p><span>21 Entonces cavaron otro pozo, y disputaron tambi\u00e9n por ese, y \u00e9l lo llam\u00f3 Sitn\u00e1.<\/span><\/p>\n<p><span>22 Se traslad\u00f3 de all\u00ed y cav\u00f3 otro pozo; no disputaron por ese pozo, y \u00e9l lo llam\u00f3 Rejovot, y dijo: \u00abPues ahora El Eterno nos ha dado un lugar amplio \u2013<\/span><strong><span>hirjiv<\/span><\/strong><span>\u2013 y podemos fructificarnos en la tierra\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>23 De all\u00ed ascendi\u00f3 a Beersheba.<\/span><\/p>\n<p><span>24 El Eterno Se le apareci\u00f3 aquella noche y dijo: \u00abYo soy el Dios de tu padre Abraham: No temas, pues estoy contigo; te bendecir\u00e9 y aumentar\u00e9 tu descendencia a causa de Abraham, mi sirviente\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>25 All\u00ed construy\u00f3 un altar, invoc\u00f3 a El Eterno por Su Nombre, y estableci\u00f3 all\u00ed su tienda; en aquel lugar los sirvientes de Itzjak (Isaac) cavaron un pozo.<\/span><\/p>\n<p><span>26 Abimelej fue a verlo desde Guerar junto con un grupo de sus amigos y Fijol, el general de su ej\u00e9rcito.<\/span><\/p>\n<p><span>27 Itzjak (Isaac) les dijo: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 han venido a m\u00ed? Vosotros me odi\u00e1is, y me echasteis\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>28 Y ellos dijeron: \u00abHemos visto que El Eterno est\u00e1 contigo, as\u00ed que dijimos: \u201cQue el juramento que hay entre nosotros\u00a0<\/span><strong><span>desde los d\u00edas de tu padre<\/span><\/strong><span>, sea ahora entre t\u00fa y nosotros, y que establezcamos un pacto contigo:<\/span><\/p>\n<p><span>29 no nos har\u00e1s mal, as\u00ed como nosotros no te tocamos y as\u00ed como te hicimos \u00fanicamente bien, y te enviamos en paz, ahora t\u00fa,\u00a0<\/span><strong><span>eres<\/span><\/strong><span>\u00a0bendito de El Eterno\u201d\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>30 \u00c9l les prepar\u00f3 un banquete y comieron y bebieron.<\/span><\/p>\n<p><span>31 Se despertaron a la ma\u00f1ana temprano y prestaron mutuo juramento; luego Itzjak (Isaac) los despidi\u00f3 y ellos partieron de \u00e9l en paz.<\/span><\/p>\n<p><span>32 Y fue ese mismo d\u00eda que los sirvientes de Itzjak (Isaac) vinieron y le dijeron del pozo que hab\u00edan cavado, y le dijeron: \u00ab\u00a1Hemos hallado agua!\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>33 Y \u00e9l llam\u00f3 al pozo Shiv\u00e1; por eso, el nombre de la ciudad es Beersheba hasta hoy en d\u00eda.<\/span><\/p>\n<p><span>34 Cuando Esav (Esa\u00fa) ten\u00eda cuarenta a\u00f1os, tom\u00f3 por mujer a Iehudit, hija de Beeri el jeteo, y a Basemat, hija de El\u00f3n el jeteo;<\/span><\/p>\n<p><span>35 y ellas fueron causa de amargura espiritual para Itzjak (Isaac) y Rivka (Rebeca).<\/span><\/p>\n<p><span>27<\/span><\/p>\n<p><span>1 Y sucedi\u00f3 que cuando Itzjak (Isaac) envejeci\u00f3 y se le nublaron los ojos, que llam\u00f3 a Esav (Esa\u00fa), su hijo mayor, y le dijo: \u00abHijo m\u00edo\u00bb. Y \u00e9l le dijo: \u00abHeme aqu\u00ed\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>2 Y le dijo: \u00abVer\u00e1s que he envejecido; no s\u00e9 cu\u00e1l es el d\u00eda de mi muerte.<\/span><\/p>\n<p><span>3 Ahora, por favor, afila tus armas, tu espada y tu arco, y sal al campo a cazarme una presa.<\/span><\/p>\n<p><span>4 Luego, prep\u00e1rame manjares como a m\u00ed me gustan y tr\u00e1emelos y comer\u00e9, para que mi alma pueda bendecirte antes de que muera\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>5 Rivka (Rebeca) escuch\u00f3 lo que Itzjak (Isaac) le dijo a su hijo Esav (Esa\u00fa); y Esav (Esa\u00fa) fue al campo a cazar una presa para traer.<\/span><\/p>\n<p><span>6 Rivka (Rebeca) le dijo a su hijo Iaacov (Jacob), diciendo: \u00abHe aqu\u00ed que o\u00ed que tu padre le hablaba a tu hermano Esav (Esa\u00fa) y le dijo:<\/span><\/p>\n<p><span>7 \u201cTr\u00e1eme una presa y prep\u00e1rame manjares para que coma, y yo te bendecir\u00e9 en la presencia de El Eterno antes de morir\u201d.<\/span><\/p>\n<p><span>8 Ahora, hijo m\u00edo, escucha mi voz, lo que te he de ordenar.<\/span><\/p>\n<p><span>9 Ve ahora al reba\u00f1o y tr\u00e1eme de all\u00ed dos cabritos selectos, y con ellos preparar\u00e9 manjares para tu padre, como a \u00e9l le gusta.<\/span><\/p>\n<p><span>10 Y se los traer\u00e1s a tu padre y comer\u00e1, para que pueda bendecirte antes de su muerte\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>11 Iaacov (Jacob) le respondi\u00f3 a Rivka (Rebeca), su madre: \u00abPero mi hermano Esav (Esa\u00fa) es hombre velludo, y yo soy de piel tersa.<\/span><\/p>\n<p><span>12 Tal vez mi padre me palpe, y entonces ser\u00e9 ante sus ojos como un burlador; y as\u00ed traer\u00e9 sobre m\u00ed una maldici\u00f3n, en vez de una bendici\u00f3n\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>13 Mas su madre le dijo: \u00abQue tu maldici\u00f3n recaiga sobre m\u00ed, hijo m\u00edo; pero, hazme caso y ve y tr\u00e1elo para m\u00ed\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>14 Y \u00e9l fue y lo tom\u00f3 y lo trajo a su madre, y su madre prepar\u00f3 manjares como le gustaban a su padre. <\/span><\/p>\n<p><span>15 Rivka (Rebeca) tom\u00f3 ropa limpia de su hijo mayor Esav (Esa\u00fa) que ten\u00eda en la casa, y visti\u00f3 a Iaacov (Jacob), su hijo menor.<\/span><\/p>\n<p><span>16 Con las pieles de los cabritos le cubri\u00f3 sus brazos y la tersura de su cuello.<\/span><\/p>\n<p><span>17 Coloc\u00f3 los manjares y el pan que hab\u00eda hecho en la mano de su hijo Iaacov (Jacob).<\/span><\/p>\n<p><span>18 Y \u00e9l lleg\u00f3 ante su padre, y dijo: \u00abPadre\u00bb, y \u00e9l dijo: \u00abHeme aqu\u00ed; \u00bfqui\u00e9n eres, hijo m\u00edo?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>19 Iaacov (Jacob) le dijo a su padre: \u00abSoy yo, Esav (Esa\u00fa) tu primog\u00e9nito; he hecho tal como me ordenaste; por favor incorp\u00f3rate, si\u00e9ntate y come de lo que te he cazado, para que tu alma me bendiga\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>20 Itzjak (Isaac) le dijo a su hijo: \u00ab\u00bfC\u00f3mo es que encontraste tan r\u00e1pido, hijo m\u00edo?\u00bb. Y \u00e9l dijo: \u00abPues El Eterno tu Dios lo dispuso delante de m\u00ed\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>21 E Itzjak (Isaac) le dijo a Iaacov (Jacob): \u00abAc\u00e9rcate por favor, para que pueda palparte, hijo m\u00edo; \u00bfacaso eres mi hijo Esav (Esa\u00fa), o no?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>22 Iaacov (Jacob) se acerc\u00f3 a su padre Itzjak (Isaac), quien lo palp\u00f3 y dijo: \u00abLa voz es la voz de Iaacov (Jacob), pero las manos son las manos de Esav (Esa\u00fa)\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>23 Mas no lo reconoci\u00f3, pues sus manos eran tan velludas como las manos de su hermano Esav (Esa\u00fa); y lo bendijo.<\/span><\/p>\n<p><span>24 Le dijo: \u00ab\u00bfEres mi hijo Esav (Esa\u00fa)?\u00bb. Y \u00e9l dijo: \u00abYo soy\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>25 \u00c9l dijo: \u00abS\u00edrveme y d\u00e9jame que coma de lo que caz\u00f3 mi hijo, para que mi alma te bendiga\u00bb. Entonces le sirvi\u00f3 y \u00e9l comi\u00f3, y le trajo vino y bebi\u00f3.<\/span><\/p>\n<p><span>26 Y su padre Itzjak (Isaac) le dijo: \u00abAc\u00e9rcate, por favor, y b\u00e9same, hijo m\u00edo\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>27 \u00c9l se acerc\u00f3 y lo bes\u00f3; oli\u00f3 el aroma de su ropa y lo bendijo. Dijo: \u00abMira, el aroma de mi hijo es como el aroma de un campo bendecido por El Eterno.<\/span><\/p>\n<p><span>28 Y que Dios te d\u00e9 del roc\u00edo de los Cielos y de la selecto de la tierra, y granos y vino en abundancia.<\/span><\/p>\n<p><span>29 Los pueblos te servir\u00e1n, y los gobiernos se postrar\u00e1n ante ti; s\u00e9 amo de tus hermanos y los hijos de tu madre se postrar\u00e1n ante ti; malditos sean los que te maldicen, y benditos sean los que te bendicen\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>30 Y cuando Itzjak (Isaac) hubo terminado de bendecir a Iaacov (Jacob) y Iaacov (Jacob) apenas se hab\u00eda alejado de la presencia de Itzjak (Isaac), su padre, que Esav (Esa\u00fa) su hermano, lleg\u00f3 de regreso de la cacer\u00eda.<\/span><\/p>\n<p><span>31 \u00c9l tambi\u00e9n prepar\u00f3 manjares y se los trajo a su padre; le dijo a su padre: \u00abQue mi padre se levante y coma lo que caz\u00f3 su hijo, para que tu alma me bendiga\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>32 Itzjak (Isaac) su padre le dijo: \u00ab\u00bfQui\u00e9n eres?\u00bb. Y \u00e9l dijo: \u00abSoy tu hijo, tu primog\u00e9nito Esav (Esa\u00fa)\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>33 Entonces Itzjak (Isaac) se sorprendi\u00f3, sumamente perplejo, y dijo: \u00ab\u00bfQui\u00e9n, d\u00f3nde est\u00e1 el que caz\u00f3 una presa, me la trajo y yo la com\u00ed cuando t\u00fa a\u00fan no hab\u00edas venido, y lo bendije? \u00c9l tambi\u00e9n ser\u00e1 bendito\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>34 Al o\u00edr Esav (Esa\u00fa) las palabras de su padre, emiti\u00f3 un grito tremendo y amargo, y le dijo a su padre: \u00ab\u00a1Bend\u00edceme a m\u00ed tambi\u00e9n, padre!\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>35 Mas \u00e9l dijo: \u00abTu hermano vino con astucia y tom\u00f3 tu bendici\u00f3n\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>36 \u00c9l dijo: \u00bfAcaso debido a que se llama Iaacov (Jacob) me enga\u00f1\u00f3 \u2013<\/span><strong><span>vaiakeveni<\/span><\/strong><span>\u2013 estas dos veces? Mi primogenitura tom\u00f3, y ahora ha tomado mi bendici\u00f3n\u00bb. Luego dijo: \u00ab\u00bfAcaso no has reservado una bendici\u00f3n para m\u00ed?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>37 Entonces Itzjak (Isaac) su padre respondi\u00f3 y le dijo a Esav (Esa\u00fa): \u00abHe aqu\u00ed que lo he puesto por amo sobre ti y a todos sus hermanos se los di por siervos; con granos y vino lo sustent\u00e9, y para ti, \u00bfqu\u00e9 puedo hacer, hijo m\u00edo?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>38 Y Esav (Esa\u00fa) le dijo a su padre: \u00ab\u00bfAcaso no tienes m\u00e1s que una bendici\u00f3n, padre? \u00a1Bend\u00edceme a m\u00ed tambi\u00e9n, padre!\u00bb. Y Esav (Esa\u00fa) alz\u00f3 su voz y llor\u00f3.<\/span><\/p>\n<p><span>39 Entonces le respondi\u00edo Itzjak (Isaac), su padre, y le dijo: \u00abHe aqu\u00ed que en lo selecto de la tierra ser\u00e1 tu residencia y del roc\u00edo de los Cielos de arriba.<\/span><\/p>\n<p><span>40 Por tu espada vivir\u00e1s, mas a tu hermano servir\u00e1s; sin embargo, cuando est\u00e9s apesadumbrado<\/span><strong><span>\u00a0e Israel no cumpla con la Tor\u00e1<\/span><\/strong><span>, podr\u00e1s librarte del yugo que ci\u00f1e sobre tu cuello\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>41 Esav (Esa\u00fa) odi\u00f3 a Iaacov (Jacob) a causa de la bendici\u00f3n con que lo hab\u00eda bendecido su padre; y Esav (Esa\u00fa) pens\u00f3 para s\u00ed mismo: \u00abCuando se acerquen los d\u00edas de luto por mi padre, entonces matar\u00e9 a mi hermano Iaacov (Jacob)\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>42 Les fueron comunicadas a Rivka (Rebeca) las palabras de su hijo mayor Esav (Esa\u00fa); mand\u00f3 llamar a Iaacov (Jacob), su hijo menor, y le dijo: \u00abHe aqu\u00ed que tu hermano Esav (Esa\u00fa) se consuela con la idea de matarte.<\/span><\/p>\n<p><span>43 Ahora, hijo m\u00edo, escucha mi voz y lev\u00e1ntate; huye hacia mi hermano Lab\u00e1n, a Jar\u00e1n.<\/span><\/p>\n<p><span>44 Y asi\u00e9ntate con \u00e9l algunos d\u00edas, hasta que se aquiete la ira de tu hermano.<\/span><\/p>\n<p><span>45 Hasta que se aplaque el enojo de tu hermano contra ti y se olvide de lo que le has hecho; entonces enviar\u00e9 traerte de all\u00ed; \u00bfpor qu\u00e9 habr\u00eda de perder a vosotros dos el mismo d\u00eda?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>46 Rivka (Rebeca) le dijo a Itzjak (Isaac): \u00abDesprecio mi vida a causa de las hijas de Jet; si Iaacov (Jacob) toma una mujer de las hijas de Jet como estas hijas de esta tierra, \u00bfpara qu\u00e9 debo seguir viviendo?\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>28<\/span><\/p>\n<p><span>1 Itzjak (Isaac) llam\u00f3 a Iaacov (Jacob) y lo bendijo; le orden\u00f3 y le dijo: \u00abNo tomes por mujer a ninguna de las mujeres cananeas.<\/span><\/p>\n<p><span>2 Lev\u00e1ntate, ve a Pad\u00e1n Aram a la casa de Betuel, el padre de tu madre, y toma de all\u00ed una mujer de las hijas de Lab\u00e1n, hermano de tu madre.<\/span><\/p>\n<p><span>3 Y que El Shadai te bendiga, te fructifique y te acreciente, y que seas una congregaci\u00f3n de pueblos.<\/span><\/p>\n<p><span>4 Que \u00c9l te d\u00e9 la bendici\u00f3n de Abraham a ti y a tu descendencia, para que heredes la tierra donde habitas, que Dios le dio a Abraham\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>5 Entonces Itzjak (Isaac) envi\u00f3 a Iaacov (Jacob) y \u00e9l fue hacia Pad\u00e1n Aram, junto a Lab\u00e1n, hijo de Betuel el arameo, hermano de Rivka (Rebeca), madre de Iaacov (Jacob) y Esav (Esa\u00fa).<\/span><\/p>\n<p><span>6 Esav (Esa\u00fa) vio que Itzjak (Isaac) hab\u00eda bendecido a Iaacov (Jacob) y lo hab\u00eda enviado a Pad\u00e1n Aram para tomar all\u00ed mujer, tal como lo bendijo y le orden\u00f3, diciendo: \u00abNo tomar\u00e1s mujer de las hijas de Cana\u00e1n\u00bb,<\/span><\/p>\n<p><span>7 y que Iaacov (Jacob) obedeci\u00f3 a su padre y su madre, y se dirigi\u00f3 a Pad\u00e1n Aram.<\/span><\/p>\n<p><span>8 Esav (Esa\u00fa) vio que las hijas de Cana\u00e1n eran malvadas a los ojos de Itzjak (Isaac), su padre.<\/span><\/p>\n<p><span>9 Esav (Esa\u00fa) fue junto a Ishmael (Ismael) y tom\u00f3, adem\u00e1s de sus mujeres, a Majalat, hija de Ishmael (Ismael), hijo de Abraham, hermana de Nebaiot, por mujer para s\u00ed mismo.<\/span><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Giliana Kudsha Buscad lo Bueno en Todos Tratad de buscar lo bueno en todas las personas. No asum\u00e1is nada sobre los dem\u00e1s. Orad por los que os odian y los que os persiguen. Ense\u00f1anzas de la Luz Cap\u00edtulo 92: Sabidur\u00eda 1 La Luz es la libertad de todos; saber esto es el comienzo de la &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[11,29,22,13,14,15,16,17,19,18,21,12,24,23,10,30,27,28,20,31,26,25],"class_list":{"0":"post-1830","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-lecturas-del-leccionario","7":"tag-biblia-de-oahspe","8":"tag-calendario","9":"tag-eloi","10":"tag-era-kosmon","11":"tag-fideismo","12":"tag-fideistas","13":"tag-fielismo","14":"tag-fielistas","15":"tag-iglesia-fideista","16":"tag-iglesia-fielista","17":"tag-jehovi","18":"tag-la-biblia-oahspe","19":"tag-lecturas-del-leccionario","20":"tag-lecturas-diarias","21":"tag-oahspe","22":"tag-observancias","23":"tag-pacto-unido","24":"tag-pacto-unido-de-la-luz","25":"tag-religion-de-la-luz","26":"tag-shabbat","27":"tag-yeshua","28":"tag-yoshu","29":"anons"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1830","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1830"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1830\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1833,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1830\/revisions\/1833"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1830"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1830"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1830"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}