{"id":900,"date":"2025-02-21T21:58:47","date_gmt":"2025-02-21T21:58:47","guid":{"rendered":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/?p=900"},"modified":"2025-02-21T21:58:47","modified_gmt":"2025-02-21T21:58:47","slug":"lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-22-de-febrero-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/lecturas-del-leccionario\/lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-22-de-febrero-2025\/","title":{"rendered":"Lecturas del Convenio Unido para el S\u00e1bado, 22 de Febrero, 2025"},"content":{"rendered":"<div class=\"entry\">\n<p><span style=\"font-size: 21px; font-family: georgia, palatino; color: #000000;\"><strong>Giliana Kudsha <\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-size: 21px; font-family: georgia, palatino;\"><b>Rechazo a Aprender de los Esp\u00edritus Santos<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-size: 21px; font-family: georgia, palatino;\">\u201cTal hombre niega Mi inspiraci\u00f3n y la inspiraci\u00f3n de Mis \u00e1ngeles. \u00c9l es poco m\u00e1s que un \u00e1rbol del bosque, que tiene un tronco y muchas ramas, pero no se mueve de su lugar\u201d. (Inspiraci\u00f3n 5:16)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-size: 21px; font-family: georgia, palatino;\">Hoy en d\u00eda, la mayor\u00eda de las iglesias y las personas que afirman seguir las ense\u00f1anzas de Josh\u00fa se han negado a aceptar la invitaci\u00f3n de Jehov\u00ed de aprender de Sus \u00e1ngeles de alto rango. Gran parte de la culpa recae sobre los l\u00edderes de estas iglesias y organizaciones. En su rechazo a aprender, han rechazado los esp\u00edritus santos del Padre que les han sido enviados. Sus l\u00edderes han ense\u00f1ado en contra de aprender a trav\u00e9s de estos \u00e1ngeles de alto rango y, por lo tanto, han blasfemado contra el Esp\u00edritu de santidad.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-size: 21px; font-family: georgia, palatino;\">Josh\u00fa ense\u00f1\u00f3: \u201cDe cierto os digo que todos sus pecados ser\u00e1n perdonados a los hijos de los hombres, y sus blasfemias con las que sean que blasfemen; pero cualquiera que blasfeme contra el Esp\u00edritu Santo [el mundo de esp\u00edritus santos] nunca tendr\u00e1 perd\u00f3n, mas es culpable de un pecado eterno, porque dijeron: Tiene un esp\u00edritu inmundo\u201d. (Marcos 3:28-30)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000; font-size: 21px; font-family: georgia, palatino;\">Todos aquellos que niegan la invitaci\u00f3n del Padre para aprender de Sus esp\u00edritus no podr\u00e1n resistir las pruebas de fuego y el juicio divino que vienen despu\u00e9s. \u201cPuesto que solo han sembrado dolor y angustia en la tierra, eso es lo que cosechar\u00e1n y eso es lo que comer\u00e1n\u201d. (Cartas del Reino 14:15)<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 21px; font-family: georgia, palatino; color: #000000;\"><strong>Ense\u00f1anzas de la Luz Cap\u00edtulo 21:<\/strong><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\"><i>El Ego<\/i><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\"><sup>1<\/sup> Si am\u00e1is a vuestro ego m\u00e1s que a otras personas, acabar\u00e9is estando muy solos.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\"><sup>2<\/sup> Poner el ego por encima de todo causa ceguera a la conciencia que el alma tiene de la Presencia de Dios.<\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\"><sup>3<\/sup> Dejad de lado al ego y poneos, m\u00e1s bien, la conciencia de la Presencia de Dios y haced Su Voluntad humill\u00e1ndoos y aprendiendo de las ense\u00f1anzas de la Verdad y la Luz.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\"><strong>Tor\u00e1, \u00c9xodo 21:1-24:18:<\/strong><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\">PARASHAT MISHPATIM \u2013 SECCI\u00d3N MISHPATIM<\/span><\/p>\n<p>21<\/p>\n<p>1 Y \u00e9stas son las leyes que colocar\u00e1s ante ellos:<\/p>\n<p>2 Si compras un esclavo jud\u00edo, trabajar\u00e1 durante seis a\u00f1os y al s\u00e9ptimo a\u00f1o saldr\u00e1 libre, sin cargo.<\/p>\n<p>3 Si llegare solo, se ir\u00e1 solo; si es el marido de una mujer, su mujer se ir\u00e1 con \u00e9l.<\/p>\n<p>4 Si su se\u00f1or le diere una mujer y ella le diere hijos o hijas, la mujer y sus hijos pertenecer\u00e1n a su se\u00f1or y \u00e9l se ir\u00e1 solo.<\/p>\n<p>5 Mas si el esclavo dijere: \u00abQuiero a mi se\u00f1or, a mi mujer y a mis hijos; no saldr\u00e9 libre\u00bb,<\/p>\n<p>6 entonces su se\u00f1or lo traer\u00e1 a la corte y lo traer\u00e1 a la puerta o a la jamba de la puerta, y su se\u00f1or le perforar\u00e1 su oreja con el punz\u00f3n y \u00e9l lo servir\u00e1 por siempre.<\/p>\n<p>7 Si un hombre vendiere a su hija como esclava, no se ir\u00e1 como se van los esclavos.<\/p>\n<p>8 Si es desagradable a los ojos de su se\u00f1or, que debiera haberla designado para s\u00ed mismo, \u00e9l ayudar\u00e1 a su redenci\u00f3n; no podr\u00e1 venderla a un extra\u00f1o, pues la traicion\u00f3.<\/p>\n<p>9 Si la hab\u00eda designado para su hijo, la tratar\u00e1 de acuerdo con los derechos de las j\u00f3venes.<\/p>\n<p>10 Si tomare a otra adem\u00e1s de ella, no disminuir\u00e1 su comida, su vestimenta ni sus relaciones maritales.<\/p>\n<p>11 Si no cumple con estas tres cosas para ella, ella se ir\u00e1 libre de cargo, sin pago.<\/p>\n<p>12 El que golpee a un hombre para que muera, ciertamente ser\u00e1 condenado a muerte.<\/p>\n<p>13 Mas el que no le hubiere preparado una emboscada, y Dios caus\u00f3 que llegara a su mano, Yo le proveer\u00e9 un lugar adonde all\u00ed habr\u00e1 de huir.<\/p>\n<p>14 Si un hombre actuare en forma intencionada en contra de su pr\u00f3jimo, para matarlo por medio de un ardid, de Mi altar lo tomar\u00e9is para que muera.<\/p>\n<p>15 El que golpeare a su padre o a su madre ciertamente ser\u00e1 condenado a muerte.<\/p>\n<p>16 El que secuestrare a un hombre y lo vendiere, y luego se descubriese que estuvo en su poder, ciertamente ser\u00e1 condenado a muerte.<\/p>\n<p>17 El que maldiga a su padre o a su madre, ciertamente ser\u00e1 condenado a muerte.<\/p>\n<p>18 Si dos hombres se pelean y uno golpea a su pr\u00f3jimo con una piedra o con el pu\u00f1o, y no muere pero cae en cama:<\/p>\n<p>19 si se levanta y sale por sus propios medios, el que lo golpe\u00f3 ser\u00e1 absuelto. \u00danicamente por su tiempo perdido le pagar\u00e1, y se encargar\u00e1 de su curaci\u00f3n.<\/p>\n<p>20 Si un hombre golpeare a su esclavo o esclava con una vara y muriere bajo su mano, ciertamente ser\u00e1 vengado.<\/p>\n<p>21 Pero si sobreviviere un d\u00eda o dos, no ser\u00e1 vengado, pues es de su propiedad.<\/p>\n<p>22 Si dos hombres pelearen y empujasen a una mujer embarazada y ella diera a luz, mas no sucediere desgracia, ciertamente ser\u00e1n castigados seg\u00fan lo que estableciere el marido de la mujer y lo pagar\u00e1n por orden de los jueces.<\/p>\n<p>23 Mas si sucediese desgracia, entonces pagar\u00e9is vida por vida;<\/p>\n<p>24 ojo por ojo; diente por diente; mano por mano; pie por pie;<\/p>\n<p>25 quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.<\/p>\n<p>26 Si un hombre golpeare el ojo de su esclavo o el ojo de su esclava y lo arruinare, lo dejar\u00e1 libre en pago por su ojo.<\/p>\n<p>27 Y si le saca un diente a su esclavo o un diente a su esclava, lo dejar\u00e1 libre en pago por su diente.<\/p>\n<p>28 Si un buey acorneare a un hombre o una mujer y muriese, el buey ciertamente ser\u00e1 apedreado; su carne no podr\u00e1 comerse y el due\u00f1o del buey ser\u00e1 inocente.<\/p>\n<p>29 Mas si era un buey que sol\u00eda acornear, desde ayer y anteayer, y se hab\u00eda advertido a sus due\u00f1os, mas no tomaron precauciones y el buey mat\u00f3 a un hombre o una mujer, el buey ser\u00e1 apedreado y tambi\u00e9n sus due\u00f1os morir\u00e1n.<\/p>\n<p>30 Cuando se le exija un pago de expiaci\u00f3n, pagar\u00e1 como expiaci\u00f3n por su vida, lo que se le haya exigido.<\/p>\n<p>31 Tanto si acornea un var\u00f3n como si se acorneara una mujer, en conformidad con este juicio se le har\u00e1.<\/p>\n<p>32 Si el buey acornea un esclavo o esclava, le dar\u00e1 treinta siclos de plata a su amo y el buey ser\u00e1 apedreado.<\/p>\n<p>33 Si un hombre descubriere un pozo, o si un hombre cavare un pozo y no lo cubriere, y cayere en \u00e9l un buey o un asno,<\/p>\n<p>34 el due\u00f1o del pozo pagar\u00e1 indemnizaci\u00f3n. Le devolver\u00e1 dinero a su due\u00f1o, y el cad\u00e1ver del animal ser\u00e1 suyo.<\/p>\n<p>35 Si el buey de un hombre atacare al buey de su pr\u00f3jimo y \u00e9ste muriese, vender\u00e1n el buey que vive y dividir\u00e1n su dinero, y el cad\u00e1ver tambi\u00e9n lo dividir\u00e1n.<\/p>\n<p>36 Mas si se sabe que era un buey que acorneaba\u00a0<strong>con frecuencia<\/strong>, desde ayer y anteayer, pero su due\u00f1o no tom\u00f3 precauciones, ciertamente pagar\u00e1 un buey en lugar de un buey y el cad\u00e1ver ser\u00e1 suyo.<\/p>\n<p>37 Si un hombre robare un buey o una oveja, y lo sacrificare o vendiere, pagar\u00e1 cinco vacunos en lugar del buey y cuatro ovejas en lugar de la oveja.<\/p>\n<p>22<\/p>\n<p>1 Si el ladr\u00f3n es descubierto mientras roba, y se lo ataca y muere, no hay culpa por su sangre.<\/p>\n<p>2 Si el sol brill\u00f3 sobre \u00e9l, hay culpa por su sangre. Pagar\u00e1 indemnizaci\u00f3n; si no tiene nada, ser\u00e1 vendido por su robo.<\/p>\n<p>3 Si lo robado es hallado en su posesi\u00f3n, tanto un buey o un asno o una oveja vivos, pagar\u00e1 el doble.<\/p>\n<p>4 Si un hombre deja que el ganado devore un campo o un vi\u00f1edo, tanto si dej\u00f3 libre a su ganado o si lo pastore\u00f3 en un campo ajeno, de lo mejor de su campo y de lo mejor de su vi\u00f1edo pagar\u00e1.<\/p>\n<p>5 Si un fuego avanzare, hallando espinas, y una pila de granos o una cosecha o un campo\u00a0<strong>inactivo<\/strong>\u00a0se consumieren, el que encendi\u00f3 el fuego pagar\u00e1 indemnizaci\u00f3n.<\/p>\n<p>6 Si un hombre diere en custodia dinero o vasijas a su pr\u00f3jimo y \u00e9ste fuere robado de la casa del hombre, si el ladr\u00f3n es hallado pagar\u00e1 el doble.<\/p>\n<p>7 Si el ladr\u00f3n no es hallado, entonces el due\u00f1o de casa se acercar\u00e1 a la corte jurando que no ha puesto manos sobre la propiedad de su pr\u00f3jimo.<\/p>\n<p>8 En cualquier caso de deshonestidad, ya sea que se trate de un buey, un asno, una oveja, o una prenda de vestir, acerca de todo objeto perdido del que diga \u00abEs \u00e9ste!\u00bb, a la corte llegar\u00e1n los reclamos de ambos. Aquel al cual el tribunal halle culpable, pagar\u00e1 el doble a su pr\u00f3jimo.<\/p>\n<p>9 Si un hombre diere en custodia un asno o buey u oveja o cualquier animal, y muriera o se quebrara, o fuera robado, y no hay de ello testigo ocular;<\/p>\n<p>10 habr\u00e1 un juramento de El Eterno entre ambos, de que no puso su mano sobre la propiedad de su pr\u00f3jimo; el due\u00f1o lo aceptar\u00e1 y no pagar\u00e1.<\/p>\n<p>11 Si fuera robado de \u00e9l, pagar\u00e1 a sus due\u00f1os.<\/p>\n<p>12 Si fuera despedazado, presentar\u00e1 un testigo; por un animal despedazado no debe pagar.<\/p>\n<p>13 Si un hombre pidiere prestado a su pr\u00f3jimo\u00a0<strong>un animal<\/strong>\u00a0y se quebrara o muriera, ciertamente pagar\u00e1 indemnizaci\u00f3n siempre y cuando el due\u00f1o no est\u00e9 con \u00e9l.<\/p>\n<p>14 Si su due\u00f1o est\u00e1 con \u00e9l, no pagar\u00e1 indemnizaci\u00f3n. Si lo alquilaba, fue en recompensa por su alquiler.<\/p>\n<p>15 Si un hombre seduce a una mujer virgen que no estaba comprometida y yace con ella, le dar\u00e1 contrato de matrimonio como esposa.<\/p>\n<p>16 Si el padre de ella se niega a entreg\u00e1rsela, pesar\u00e1 plata de acuerdo con el contrato de matrimonio de las v\u00edrgenes.<\/p>\n<p>17 No permitir\u00e1s que viva la hechicera.<\/p>\n<p>18 Todo el que yace con un animal, ciertamente ser\u00e1 condenado a muerte.<\/p>\n<p>19 El que traiga ofrendas a los dioses ser\u00e1 condenado a muerte: \u00fanicamente a El Eterno.<\/p>\n<p>20 No acosar\u00e1s ni oprimir\u00e1s al extranjero, pues extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.<\/p>\n<p>21 Toda viuda o\u00a0<strong>todo<\/strong>\u00a0hu\u00e9rfano no afligir\u00e9is.<\/p>\n<p>22 Si os\u00e1is causarle aflicci\u00f3n, y clamare ante M\u00ed, ciertamente oir\u00e9 su clamor.<\/p>\n<p>23 Mi ira se encender\u00e1 y os matar\u00e9 por la espada, y vuestras mujeres ser\u00e1n viudas y vuestros hijos, hu\u00e9rfanos.<\/p>\n<p>24 Cuando prestes dinero a Mi pueblo, con el pobre que est\u00e1 junto a ti no act\u00faes como acreedor\u00a0<strong>por la fuerza<\/strong>, no le exijas inter\u00e9s.<\/p>\n<p>25 Si tomas la ropa de tu pr\u00f3jimo como objeto de prenda, hasta la puesta del sol se la devolver\u00e1s.<\/p>\n<p>26 Porque \u00e9sa es su \u00fanica vestimenta; es su ropa para su piel, \u00bfcon qu\u00e9 se acostar\u00e1?, y ser\u00e1 que si clamare ante M\u00ed, escuchar\u00e9, pues Yo soy compasivo.<\/p>\n<p>27 A los jueces no injuriar\u00e1s, y no maldecir\u00e1s al l\u00edder de tu pueblo.<\/p>\n<p>28 No postergar\u00e1s tus ofrendas de los productos reci\u00e9n madurados ni tus ofrendas agr\u00edcolas; el primog\u00e9nito de tus hijos lo presentar\u00e1s ante M\u00ed.<\/p>\n<p>29 Lo mismo har\u00e1s con tu buey, tus ovejas; durante siete d\u00edas estar\u00e1 con su madre y al octavo d\u00eda lo presentar\u00e1s ante M\u00ed.<\/p>\n<p>30 Personas santas ser\u00e9is para M\u00ed; no comer\u00e9is la carne de un animal que fue despedazado en el campo; al perro se la arrojar\u00e9is.<\/p>\n<div class=\"entry \">\n<p>23<\/p>\n<p>1 No aceptar\u00e1s informes falsos, no extender\u00e1s tu mano con el malvado para ser testigo sobornable.<\/p>\n<p>2 No sigas a la mayor\u00eda para mal; y no respondas a un agravio haciendo que la mayor\u00eda pervierta la ley.<\/p>\n<p>3 No favorezcas\u00a0<strong>por compasi\u00f3n<\/strong>\u00a0al pobre en su pleito.<\/p>\n<p>4 Si encuentras un buey o un asno de tu enemigo vagando, ciertamente se lo retornar\u00e1s.<\/p>\n<p>5 Si ves el asno de alguien a quien odias, doblado por su carga, \u00bfacaso te negar\u00e1s a ayudarlo? Ciertamente lo ayudar\u00e1s.<\/p>\n<p>6 No pervertir\u00e1s el juicio de tu pobre en su litigio.<\/p>\n<p>7 Al\u00e9jate de las palabras falsas; no ejecutes al inocente o al justo, pues no justificar\u00e9 al malvado.<\/p>\n<p>8 No aceptes soborno, pues el soborno ciega a los sabios y corrompe las palabras que son justas.<\/p>\n<p>9 No oprimas al extranjero; vosotros conoc\u00e9is el alma del extranjero, pues extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.<\/p>\n<p>10 Seis a\u00f1os sembrar\u00e1s tu tierra y recoger\u00e1s su cosecha.<\/p>\n<p>11 Y al s\u00e9ptimo, la dejar\u00e1s sin trabajar y la abandonar\u00e1s\u00a0<strong>sin cosechar<\/strong>, y los pobres de tu pueblo comer\u00e1n y los animales del campo comer\u00e1n lo que quede; lo mismo har\u00e1s con tu vi\u00f1edo y tu\u00a0<strong>huerto de<\/strong>\u00a0olivos.<\/p>\n<p>12 Seis d\u00edas har\u00e1s tus actividades, y al s\u00e9ptimo d\u00eda cesar\u00e1s, para que tu buey y tu asno descansen y el hijo de tu sirvienta y el residente recobren fuerzas.<\/p>\n<p>13 Ten cuidado en lo referente a todo lo que te he dicho. El nombre de dioses extra\u00f1os no mencionar\u00e1s; que no se oiga de tu boca.<\/p>\n<p>14 Tres Fiestas de Peregrinaci\u00f3n celebrar\u00e1s para M\u00ed durante el a\u00f1o.<\/p>\n<p>15 Observar\u00e1s la Fiesta de las Matzot; siete d\u00edas comer\u00e1s matzot, tal como te he ordenado, en el momento designado del mes de la primavera, pues en \u00e9l saliste de Egipto; no te dejar\u00e1s ver ante M\u00ed con las manos vac\u00edas.<\/p>\n<p>16 Y la Fiesta de la Cosecha de los primeros frutos de tu labor que siembras en el campo; y la Fiesta de la Recolecci\u00f3n, al final del a\u00f1o, cuando recolectas tu trabajo del campo.<\/p>\n<p>17 Tres veces durante el a\u00f1o aparecer\u00e1n todos tus hombres ante el Se\u00f1or, El Eterno.<\/p>\n<p>18 No ofrecer\u00e1s la sangre de Mi ofrenda festiva sobre pan leudado \u2013<strong>jametz<\/strong>\u2013 ; ni la grasa de Mi ofrenda festiva quedar\u00e1 de la noche a la ma\u00f1ana.<\/p>\n<p>19 Lo m\u00e1s selecto de los primeros frutos de tu tierra traer\u00e1s a la Casa de El Eterno, tu Dios; no cocer\u00e1s al cabrito en la leche de su madre.<\/p>\n<p>20 He aqu\u00ed que env\u00edo un \u00e1ngel ante ti para que te proteja en el camino, y te traiga al lugar que he preparado.<\/p>\n<p>21 Ten cuidado de \u00e9l, escucha su voz, no te rebeles contra \u00e9l, pues \u00e9l no te perdonar\u00e1 vuestra desobediencia, pues Mi Nombre est\u00e1 dentro de \u00e9l.<\/p>\n<p>22 Pues si escuchas su voz y cumples lo que te dir\u00e9, entonces Yo ser\u00e9 el enemigo de tus enemigos y afligir\u00e9 a los que te aflijan.<\/p>\n<p>23 Pues Mi \u00e1ngel ir\u00e1 ante ti y te traer\u00e1 al amorreo, al jeteo, al perizeo, al cananeo, al jiveo y al iebuseo, y yo los aniquilar\u00e9.<\/p>\n<p>24 No os postr\u00e9is ante sus dioses, ni los ador\u00e9is, ni actu\u00e9is de acuerdo con sus pr\u00e1cticas; m\u00e1s bien, los destruir\u00e9is y har\u00e9is polvo sus pilares.<\/p>\n<p>25 Adorar\u00e9is a El Eterno, vuestro Dios, y \u00c9l bendecir\u00e1 vuestro pan y vuestra agua, y quitar\u00e1 la enfermedad de entre vosotros.<\/p>\n<p>26 No habr\u00e1 mujer que pierda sus peque\u00f1os o que sea inf\u00e9rtil en tu tierra; colmar\u00e9 la cantidad de tus d\u00edas.<\/p>\n<p>27 Enviar\u00e9 Mi temor ante ti y aturdir\u00e9 a todo pueblo al que llegar\u00e9is; y har\u00e9 que todos tus enemigos te den la nuca.<\/p>\n<p>28 Enviar\u00e9 la tzir\u00e1,\u00a0<strong>especie de insecto venenoso<\/strong>, delante de ti y expulsar\u00e1 al jiveo, al cananeo, y al jeteo de ante ti.<\/p>\n<p>29 No los expulsar\u00e9 de ti en un solo a\u00f1o, para que la Tierra no quede desolada y los animales del campo no se multipliquen contra ti.<\/p>\n<p>30 Poco a poco los expulsar\u00e9 de ti, hasta que fructifiques y hagas de la Tierra tu heredad.<\/p>\n<p>31 Establecer\u00e9 tu frontera desde el Mar de Ca\u00f1as hasta el Mar de los Filisteos, y desde el Desierto hasta el R\u00edo, pues entregar\u00e9 a los habitantes de la tierra en vuestras manos y vosotros los expulsar\u00e9is de ante vosotros.<\/p>\n<p>32 No establecer\u00e9is pacto con ellos ni con sus dioses.<\/p>\n<p>33 Ellos no habitar\u00e1n en tu Tierra, para que no os hagan pecar contra M\u00ed, adorando vosotros a sus dioses, pues ser\u00e1 una trampa para vosotros.<\/p>\n<p>24<\/p>\n<p>1 A Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) \u00c9l le dijo: \u00abAsciende a El Eterno, t\u00fa, Aar\u00f3n, Nadab y Abihu, y setenta ancianos de Israel, y os postrar\u00e9is a la distancia.<\/p>\n<p>2 Y solo Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) se acercar\u00e1 a El Eterno, mas ellos no se acercar\u00e1n y el pueblo no ascender\u00e1 con \u00e9l\u00bb.<\/p>\n<p>3 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) vino y le dijo al pueblo todas las palabras de El Eterno y todas las ordenanzas, y todo el pueblo respondi\u00f3 al un\u00edsono y dijo: \u00abTodas las palabras que El Eterno ha pronunciado, lo haremos\u00bb.<\/p>\n<p>4 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) escribi\u00f3 todas las palabras de El Eterno. Se levant\u00f3 temprano a la ma\u00f1ana y construy\u00f3 un altar al pie de la monta\u00f1a, y doce pilares por las doce tribus de Israel.<\/p>\n<p>5 Envi\u00f3 a los j\u00f3venes de los Hijos de Israel y ellos elevaron ofrendas \u00edgneas y sacrificaron toros a El Eterno como ofrendas pac\u00edficas.<\/p>\n<p>6 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) tom\u00f3 la mitad de la sangre y la coloc\u00f3 en vasijas, y la otra mitad la arroj\u00f3 sobre el altar.<\/p>\n<p>7 Tom\u00f3 el Libro del Pacto y lo ley\u00f3 a o\u00eddos del pueblo, y ellos dijeron: \u00abTodo lo que ha dicho El Eterno lo haremos y lo obedeceremos\u00bb.<\/p>\n<p>8 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) tom\u00f3 la sangre y la arroj\u00f3 sobre el pueblo, y dijo: \u00abHe aqu\u00ed la sangre del pacto que El Eterno ha establecido con vosotros en relaci\u00f3n con todas estas palabras\u00bb.<\/p>\n<p>9 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s), Aar\u00f3n, Nadab y Abihu, y setenta ancianos de Israel ascendieron.<\/p>\n<p>10 Tuvieron una visi\u00f3n del Dios de Israel, y bajo Sus pies hab\u00eda como un embaldosado de zafiro, y era como la esencia del cielo en pureza.<\/p>\n<p>11 Contra los grandes de los Hijos de Israel \u00c9l no extendi\u00f3 Su mano: ellos contemplaron a Dios, comieron y bebieron.<\/p>\n<p>12 El Eterno le dijo a Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s): \u00abSube hasta M\u00ed a la monta\u00f1a y permanece all\u00ed, y Yo te dar\u00e9 las Tablas de piedra y la ense\u00f1anza y el precepto que he escrito, para ense\u00f1\u00e1rselos\u00bb.<\/p>\n<p>13 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) se par\u00f3 junto a Iehosh\u00faa (Josu\u00e9), su sirviente; y Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) ascendi\u00f3 a la Monta\u00f1a de Dios.<\/p>\n<p>14 A los ancianos les dijo: \u00abAguardadnos aqu\u00ed hasta que retornemos con vosotros. He aqu\u00ed a Aar\u00f3n y a Jur, con vosotros; todo el que tenga un pleito deber\u00e1 acercarse a ellos\u00bb.<\/p>\n<p>15 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) ascendi\u00f3 a la monta\u00f1a y la nube cubri\u00f3 la monta\u00f1a.<\/p>\n<p>16 La gloria de El Eterno se pos\u00f3 sobre el Monte de Sina\u00ed, y la nube lo cubri\u00f3 durante seis d\u00edas.\u00a0<strong>\u00c9l<\/strong>\u00a0llam\u00f3 a Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) al s\u00e9ptimo d\u00eda de en medio de la nube.<\/p>\n<p>17 La aparici\u00f3n de la gloria de El Eterno ante los ojos de los Hijos de Israel era como un fuego consumidor sobre la cima de la monta\u00f1a.<\/p>\n<p>18 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) lleg\u00f3 en medio de la nube y ascendi\u00f3 a la monta\u00f1a; y Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) estuvo en la monta\u00f1a durante cuarenta d\u00edas y cuarenta noches.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Giliana Kudsha Rechazo a Aprender de los Esp\u00edritus Santos \u201cTal hombre niega Mi inspiraci\u00f3n y la inspiraci\u00f3n de Mis \u00e1ngeles. \u00c9l es poco m\u00e1s que un \u00e1rbol del bosque, que tiene un tronco y muchas ramas, pero no se mueve de su lugar\u201d. (Inspiraci\u00f3n 5:16) Hoy en d\u00eda, la mayor\u00eda de las iglesias y las &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[11,29,22,13,14,15,16,17,19,18,21,12,24,23,10,30,27,28,20,31,26,25],"class_list":{"0":"post-900","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-lecturas-del-leccionario","7":"tag-biblia-de-oahspe","8":"tag-calendario","9":"tag-eloi","10":"tag-era-kosmon","11":"tag-fideismo","12":"tag-fideistas","13":"tag-fielismo","14":"tag-fielistas","15":"tag-iglesia-fideista","16":"tag-iglesia-fielista","17":"tag-jehovi","18":"tag-la-biblia-oahspe","19":"tag-lecturas-del-leccionario","20":"tag-lecturas-diarias","21":"tag-oahspe","22":"tag-observancias","23":"tag-pacto-unido","24":"tag-pacto-unido-de-la-luz","25":"tag-religion-de-la-luz","26":"tag-shabbat","27":"tag-yeshua","28":"tag-yoshu","29":"anons"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/900","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=900"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/900\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":901,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/900\/revisions\/901"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=900"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=900"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=900"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}