{"id":991,"date":"2025-03-22T11:19:01","date_gmt":"2025-03-22T11:19:01","guid":{"rendered":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/?p=991"},"modified":"2025-03-22T11:19:01","modified_gmt":"2025-03-22T11:19:01","slug":"lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-22-de-marzo-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/lecturas-del-leccionario\/lecturas-del-convenio-unido-para-el-sabado-22-de-marzo-2025\/","title":{"rendered":"Lecturas del Convenio Unido para el S\u00e1bado, 22 de Marzo, 2025"},"content":{"rendered":"<div class=\"entry\">\n<p><span style=\"font-size: 21px; font-family: georgia, palatino; color: #000000;\"><strong>Giliana Kudsha<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\"><b>Persecuci\u00f3n del Remanente<\/b><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\">No tem\u00e1is, hijos e hijas m\u00edos, porque el mundo os perseguir\u00e1 a cada uno de vosotros. El mundo odia a los que caminan en la luz.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\">Los \u00e1ngeles que fueron designados para proteger la tierra se est\u00e1n preparando ahora para partir. Con la ausencia de su presencia en vuestro mundo, el caos de aquellos que odian a los hijos e hijas de la luz aumentar\u00e1. La maldad aumentar\u00e1 en todos los lugares de la tierra. El n\u00famero de personas que se niegan a conocer la verdad de la Palabra de Mi Padre aumentar\u00e1 e intentar\u00e1n derrocar toda forma de pr\u00e1ctica justa. Intentar\u00e1n destruir al Remanente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\">No deb\u00e9is ser como el mundo. No camin\u00e9is por sus caminos. No habl\u00e9is como ellos, porque hablan con la lengua de la mentira. El mundo os odiar\u00e1 porque no segu\u00eds su camino.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\">No tem\u00e1is, porque yo estoy con los que practican la rectitud. Yo estoy con los que andan en el camino de Mi Padre que se sienta sobre los cielos. Aunque algunos de vosotros pod\u00e9is morir a manos de los que os odian, otros de vosotros sentir\u00e9is el calor del fuego de los perseguidores, pero os aseguro que ninguno de los que pertenecen al Padre se perder\u00e1n. Ser\u00e9is puestos a salvo; ser\u00e9is llevados a vuestro hogar eterno.<\/span><\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: georgia, palatino; font-size: 21px; color: #000000;\">Estoy con vosotros. Dios es Rey.<\/span><\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><b>Ense\u00f1anzas de la Luz Cap\u00edtulo 49:<\/b><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><i>Mirando Hacia Adentro<\/i><\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>1<\/sup> Menos enfoque en el mundo que os rodea con vuestros ojos corporales abrir\u00e1 los ojos de vuestra alma a la Presencia de Dios.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>2<\/sup> El Reino est\u00e1 al lado de vosotros; el Reino est\u00e1 dentro de vosotros. Cuando llegu\u00e9is a comprender esto sabr\u00e9is lo que es la Presencia de Dios.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>3<\/sup> Dentro de vosotros est\u00e1 parte del Esp\u00edritu Viviente.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\"><span style=\"font-family: Georgia, serif;\"><span style=\"font-size: 21px;\"><sup>4<\/sup> Contemplad acerca de esto, hijos e hijas m\u00edos, practicad las Doce Virtudes y con el tiempo tendr\u00e9is entendimiento perfecto.<\/span><\/span><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" align=\"LEFT\">\n<p><strong>Tor\u00e1, \u00c9xodo 35:1-38:20; N\u00fameros 19:1-22:<\/strong><\/p>\n<div class=\"entry \">\n<p><span>PARASHAT VAYAKEL \u2013 SECCI\u00d3N VAYAKEL<\/span><\/p>\n<p><span>35<\/span><\/p>\n<p><span>1 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) congreg\u00f3 a toda la asamblea de los Hijos de Israel y les dijo: \u00ab\u00c9stas son las cosas que El Eterno ha ordenado, para hacerlas:<\/span><\/p>\n<p><span>2 Seis d\u00edas podr\u00e1n hacerse labores, pero el s\u00e9ptimo d\u00eda ser\u00e1 sagrado para vosotros, un d\u00eda de absoluto descanso para El Eterno; todo el que haga en el labores ser\u00e1 sentenciado a muerte.<\/span><\/p>\n<p><span>3 No encender\u00e1n fuego en ninguna de tus residencias el d\u00eda de Shabat\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>4 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) dijo a toda la asamblea de los Hijos de Israel, diciendo: \u00ab\u00c9sta es la palabra que El Eterno ha ordenado, diciendo:<\/span><\/p>\n<p><span>5 \u201cTomad de vosotros una ofrenda para El Eterno, todo aquel cuyo coraz\u00f3n lo impulse a dar traer\u00e1 como ofrenda para El Eterno: oro, plata, cobre,<\/span><\/p>\n<p><span>6 lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed; lino, pelo de cabra;<\/span><\/p>\n<p><span>7 pieles de carnero te\u00f1idas de rojo, pieles de tajash, madera de acacia;<\/span><\/p>\n<p><span>8 aceite para la iluminaci\u00f3n, especias para el aceite de unci\u00f3n y el incienso arom\u00e1tico;<\/span><\/p>\n<p><span>9 piedras de \u00f3nice y piedras para los engarces, para el Efod y el Pectoral.<\/span><\/p>\n<p><span>10 Toda persona de coraz\u00f3n sabio entre vosotros vendr\u00e1 y har\u00e1 todo lo que El Eterno ha ordenado:<\/span><\/p>\n<p><span>11 el Tabern\u00e1culo, su Tienda, y su cubierta, sus ganchos, sus tablones, sus listones, sus columnas y sus z\u00f3calos;<\/span><\/p>\n<p><span>12 el Arca y sus estacas, la Cubierta, la cortina de Partici\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span>13 la Mesa, sus estacas y todos sus utensilios, y el Pan de Proposici\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span>14 la Menor\u00e1 de iluminaci\u00f3n, sus utensilios, y sus l\u00e1mparas, y el aceite para la iluminaci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span>15 el Altar del incienso y sus estacas, el aceite de unci\u00f3n y las especias del incienso, y la pantalla de entrada para la entrada del Tabern\u00e1culo;<\/span><\/p>\n<p><span>16 el Altar de las ofrendas \u00edgneas y su red de cobre, sus estacas y todos sus utensilios, la Jofaina y su base;<\/span><\/p>\n<p><span>17 las cortinas del Patio, sus columnas y sus z\u00f3calos, y la pantalla de la entrada del Patio;<\/span><\/p>\n<p><span>18 las clavijas del Tabern\u00e1culo, las clavijas del Patio y sus cuerdas;<\/span><\/p>\n<p><span>19 las vestimentas tejidas para servir en el Santuario, las vestimentas sagradas para Aar\u00f3n el Sacerdote y las vestimentas del oficio de sus hijos\u201d\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>20 Toda la asamblea de los Hijos de Israel se alej\u00f3 de la presencia de Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s).<\/span><\/p>\n<p><span>21 Y vinieron todos los hombres inspirados por su coraz\u00f3n; y todos aqu\u00e9llos motivados por su esp\u00edritu trajeron la ofrenda de El Eterno para la obra de la Tienda de la Reuni\u00f3n, para toda su labor y para las vestimentas sagradas.<\/span><\/p>\n<p><span>22 Los hombres vinieron con las mujeres; todos aquellos impulsados por su coraz\u00f3n trajeron brazaletes, aros de nariz, anillos, adornos para el cuerpo: toda clase de adornos de oro; todo hombre elev\u00f3 una ofrenda de oro para El Eterno.<\/span><\/p>\n<p><span>23 Todo aquel que se encontr\u00f3 con lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed, lino, y pelo de cabra, pieles de carnero te\u00f1idas de rojo, y pieles de tajash, los trajo.<\/span><\/p>\n<p><span>24 Todo aquel que separ\u00f3 una ofrenda de plata o cobre, la trajo como ofrenda para El Eterno; y todo aquel que pose\u00eda madera de acacia para cualquier trabajo de la labor, la trajo.<\/span><\/p>\n<p><span>25 Todas las mujeres de coraz\u00f3n sabio hilaron con sus manos y trajeron la hilaza de lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed, y el lino.<\/span><\/p>\n<p><span>26 Todas las mujeres inspiradas con sabidur\u00eda por sus corazones hilaron el pelo de cabra.<\/span><\/p>\n<p><span>27 Los l\u00edderes trajeron las piedras de \u00f3nice y las piedras para los engarces del Efod y el Pectoral;<\/span><\/p>\n<p><span>28 las especias y el aceite, para iluminaci\u00f3n y para el aceite de unci\u00f3n, y las especias del incienso.<\/span><\/p>\n<p><span>29 Todos los hombres y las mujeres impulsados por sus corazones a traer para toda la obra que El Eterno hab\u00eda ordenado hacer por medio de Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s), los Hijos de Israel trajeron una ofrenda voluntaria para El Eterno.<\/span><\/p>\n<p><span>30 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) les dijo a los Hijos de Israel: \u00abVed, El Eterno ha proclamado por nombre, Betzalel hijo de Uri, hijo de Jur, de la tribu de Iehuda.<\/span><\/p>\n<p><span>31 \u00c9l lo colm\u00f3 de esp\u00edritu Divino, de sabidur\u00eda, de entendimiento, de conocimiento, y de todas las artes,<\/span><\/p>\n<p><span>32 para tejer dise\u00f1os, para trabajar el oro, la plata y el cobre;<\/span><\/p>\n<p><span>33 para labrar piedras para los engarces y para tallar la madera: para realizar todas las artes de dise\u00f1o.<\/span><\/p>\n<p><span>34 Le dio en su coraz\u00f3n la habilidad de ense\u00f1ar, a \u00e9l y a Oholiab, hijo de Ajisamaj, de la tribu de Dan.<\/span><\/p>\n<p><span>35 \u00c9l les infundi\u00f3 un coraz\u00f3n sabio para realizar todo tipo de artes de tallado, tejido de dise\u00f1os y bordado con la lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed, y el lino, y el tejido; los artesanos de todas las artes y los realizadores de dise\u00f1os.<\/span><\/p>\n<p><span>36<\/span><\/p>\n<p><span>1 Betzalel llevar\u00e1 a cabo, junto con Oholiab y todos los hombres de coraz\u00f3n sabio a los que El Eterno ha dotado de sabidur\u00eda y entendimiento para conocer y realizar todos los trabajos de la labor del Santuario, todo lo que El Eterno ha ordenado.<\/span><\/p>\n<p><span>2 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) convoc\u00f3 a Betzalel, Oholiab y a todo aqu\u00e9l de coraz\u00f3n sabio, cuyo coraz\u00f3n El Eterno dot\u00f3 de sabidur\u00eda, todo aqu\u00e9l inspirado por su coraz\u00f3n para acercarse a la obra y realizarla.<\/span><\/p>\n<p><span>3 De la presencia de Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) tomaron toda ofrenda que hab\u00edan tra\u00eddo los Hijos de Israel para la obra del Santuario, para realizarla. Pero continuaron tray\u00e9ndole ofrendas voluntarias ma\u00f1ana tras ma\u00f1ana.<\/span><\/p>\n<p><span>4 Vinieron todas las personas sabias, las que realizaban la obra sagrada, cada uno de su trabajo que estaba haciendo,<\/span><\/p>\n<p><span>5 y le dijeron a Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s), diciendo: \u00abEl pueblo est\u00e1 trayendo m\u00e1s que suficiente para la obra del trabajo que El Eterno ha ordenado realizar\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span>6 Mosh\u00e9 (Mois\u00e9s) orden\u00f3 que proclamaran por todo el campamento, diciendo: \u00abHombres y mujeres no har\u00e1n m\u00e1s trabajos para la ofrenda para el Santuario\u00bb. Y se refren\u00f3 al pueblo de que trajera.<\/span><\/p>\n<p><span>7 Pero el trabajo hab\u00eda bastado para realizar toda la obra, y hab\u00eda de m\u00e1s.<\/span><\/p>\n<p><span>8 Aqu\u00e9llos de coraz\u00f3n sabio entre los que hac\u00edan la obra hicieron el Tabern\u00e1culo: diez cortinas, de lino trenzado con lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed; las hicieron con un dise\u00f1o tejido de querubines.<\/span><\/p>\n<p><span>9 El largo de cada cortina era de veintiocho codos, y el ancho de cada cortina era de cuatro codos, la misma medida para todas las cortinas.<\/span><\/p>\n<p><span>10 Uni\u00f3 cinco cortinas entre s\u00ed y las otras cinco uni\u00f3 entre s\u00ed.<\/span><\/p>\n<p><span>11 Hizo lazos de lana turquesa en el borde de una sola cortina al final de un grupo; y lo mismo hizo en el borde de la cortina m\u00e1s externa del segundo grupo.<\/span><\/p>\n<p><span>12 Hizo cincuenta lazos en una cortina e hizo cincuenta lazos al final de la cortina que estaba en el segundo grupo, y los lazos se correspond\u00edan entre s\u00ed.<\/span><\/p>\n<p><span>13 Hizo cincuenta broches de oro y uni\u00f3 las cortinas entre s\u00ed con los broches: y as\u00ed el Tabern\u00e1culo fue uno.<\/span><\/p>\n<p><span>14 Hizo cortinas de pelo de cabra para una Tienda sobre el Tabern\u00e1culo; hizo once cortinas.<\/span><\/p>\n<p><span>15 El largo de cada cortina era de treinta codos y el ancho de cada cortina era de cuatro codos; la misma medida para las once cortinas.<\/span><\/p>\n<p><span>16 Uni\u00f3 cinco cortinas por separado y seis cortinas por separado.<\/span><\/p>\n<p><span>17 Hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina m\u00e1s externa del grupo e hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina del segundo grupo.<\/span><\/p>\n<p><span>18 Hizo cincuenta broches de cobre para unir la Tienda, para que fuera una.<\/span><\/p>\n<p><span>19 Hizo una cubierta para la Tienda de cueros de carnero te\u00f1idos de rojo, y una cubierta de cueros de tajash por encima.<\/span><\/p>\n<p><span>20 Hizo los tablones para el Tabern\u00e1culo de madera de acacia, erguidos.<\/span><\/p>\n<p><span>21 Diez codos era el largo de cada tabl\u00f3n y un codo y medio era el ancho de cada tabl\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span>22 Cada tabl\u00f3n ten\u00eda dos estacas, paralelas entre s\u00ed, y as\u00ed hizo con todos los tablones del Tabern\u00e1culo.<\/span><\/p>\n<p><span>23 Hizo los tablones para el Tabern\u00e1culo, veinte tablones para el lado sur.<\/span><\/p>\n<p><span>24 Hizo cuarenta z\u00f3calos de plata debajo de los veinte tablones, dos z\u00f3calos debajo de un tabl\u00f3n para sus dos estacas, y dos z\u00f3calos debajo de un tabl\u00f3n para sus dos estacas.<\/span><\/p>\n<p><span>25 Y para la segunda pared del Tabern\u00e1culo, de su lado norte, hizo veinte tablones.<\/span><\/p>\n<p><span>26 Sus cuarenta z\u00f3calos de plata, dos z\u00f3calos debajo de un tabl\u00f3n y dos z\u00f3calos debajo del tabl\u00f3n siguiente.<\/span><\/p>\n<p><span>27 Para la parte trasera del Tabern\u00e1culo, al oeste, hizo seis tablones.<\/span><\/p>\n<p><span>28 Hizo dos tablones para las esquinas del Tabern\u00e1culo, en la parte posterior.<\/span><\/p>\n<p><span>29 Eran iguales en su parte inferior y juntos se correspond\u00edan en la parte superior, a un mismo aro, y as\u00ed hizo con ambos, en las dos esquinas.<\/span><\/p>\n<p><span>30 Eran ocho tablones y sus z\u00f3calos de plata, diecis\u00e9is z\u00f3calos, dos z\u00f3calos, dos z\u00f3calos debajo de cada tabl\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span>31 Hizo listones de madera de acacia, cinco para los tablones de un lado del Tabern\u00e1culo;<\/span><\/p>\n<p><span>32 y cinco listones para los tablones del segundo lado, y cinco listones para los tablones del Tabern\u00e1culo en su parte posterior, hacia el oeste.<\/span><\/p>\n<p><span>33 Hizo que el list\u00f3n del medio se extendiera dentro de los tablones de un extremo al otro.<\/span><\/p>\n<p><span>34 Cubri\u00f3 los tablones con oro y les hizo los aros de oro como encajes para los listones, y cubri\u00f3 los listones de oro.<\/span><\/p>\n<p><span>35 Hizo la Partici\u00f3n con lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed, y lino trenzado; la hizo con un dise\u00f1o tejido de querubines.<\/span><\/p>\n<p><span>36 Le hizo cuatro columnas de madera de acacia y las cubri\u00f3 de oro, sus ganchos eran de oro; e hizo para ellas cuatro z\u00f3calos de plata.<\/span><\/p>\n<p><span>37 Para la entrada de la Tienda hizo una Pantalla de lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed, y lino trenzado; artesan\u00eda de bordador. <\/span><\/p>\n<p><span>38 Sus columnas eran cinco, con sus ganchos, y les cubri\u00f3 la parte superior y los anillos de oro; y sus z\u00f3calos eran cinco, de cobre.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"a2a_kit a2a_kit_size_28 addtoany_list\">\n<div class=\"entry \">\n<p><span>37<\/span><\/p>\n<p><span>1 Betzalel hizo el Arca de madera de acacia, de dos codos y medio de largo, un codo y medio de ancho, y un codo y medio de alto.<\/span><\/p>\n<p><span>2 La cubri\u00f3 de oro puro, por adentro y por afuera, y le hizo una corona de oro en todo su contorno.<\/span><\/p>\n<p><span>3 Les hizo cuatro aros de oro en sus cuatro esquinas; dos aros de un lado y dos aros del segundo lado.<\/span><\/p>\n<p><span>4 Hizo estacas de madera de acacia y las cubri\u00f3 de oro.<\/span><\/p>\n<p><span>5 Insert\u00f3 las estacas en los costados del Arca, para transportar el Arca.<\/span><\/p>\n<p><span>6 Hizo una Cubierta de oro puro, de dos codos y medio de largo, y un codo y medio de ancho.<\/span><\/p>\n<p><span>7 Hizo dos querubines de oro, labrados los hizo, desde los dos extremos de la Cubierta;<\/span><\/p>\n<p><span>8 un querub\u00edn desde el extremo de un lado y un querub\u00edn desde el extremo del otro; desde la Cubierta hizo los querubines, desde sus dos extremos.<\/span><\/p>\n<p><span>9 Los querubines ten\u00edan alas extendidas hacia arriba, cubriendo la Cubierta con sus alas, y ten\u00edan los rostros enfrentados; hacia la Cubierta estaban los rostros de los querubines.<\/span><\/p>\n<p><span>10 Hizo la Mesa de madera de acacia; de dos codos de largo, un codo de ancho, y un codo y medio de alto.<\/span><\/p>\n<p><span>11 La cubri\u00f3 de oro puro y le hizo una corona de oro en todo su contorno.<\/span><\/p>\n<p><span>12 Le hizo una moldura de un palmo menor en todo su contorno, e hizo una corona de oro para su moldura en todo su contorno.<\/span><\/p>\n<p><span>13 Le hizo cuatro aros de oro y coloc\u00f3 los aros en las cuatro esquinas de sus cuatro patas.<\/span><\/p>\n<p><span>14 Los aros estaban enfrentados a la moldura como encajes para las estacas, para transportar la Mesa.<\/span><\/p>\n<p><span>15 Hizo las estacas de madera de acacia y las cubri\u00f3 de oro, para transportar la Mesa.<\/span><\/p>\n<p><span>16 Hizo los utensilios que hab\u00eda sobre la Mesa, sus platos, sus cucharas, sus columnas y sus tubos de estanter\u00eda, con los que estaba cubierta, de oro puro.<\/span><\/p>\n<p><span>17 Hizo la Menor\u00e1 de oro puro, labrada hizo la Menor\u00e1, su base y su p\u00e9rtiga, sus c\u00e1lices, sus esferas, y sus flores sal\u00edan de ella.<\/span><\/p>\n<p><span>18 Seis brazos emerg\u00edan de sus costados, tres brazos de la Menor\u00e1 de un lado y tres brazos de la Menor\u00e1 del segundo lado;<\/span><\/p>\n<p><span>19 tres c\u00e1lices tallados como almendras en un brazo, una esfera y una flor; y tres c\u00e1lices tallados como almendras en el otro brazo, una esfera y una flor, y as\u00ed con los seis brazos que emergen de la Menor\u00e1.<\/span><\/p>\n<p><span>20 Y en la Menor\u00e1 hab\u00eda cuatro c\u00e1lices, tallados como almendras, sus esferas y sus flores.<\/span><\/p>\n<p><span>21 Hab\u00eda una esfera debajo de dos brazos que sal\u00edan de \u00e9l, una esfera debajo de dos brazos que sal\u00edan de \u00e9l, y una esfera debajo de dos brazos que sal\u00edan de \u00e9l: para los seis brazos que emerg\u00edan de la Menor\u00e1.<\/span><\/p>\n<p><span>22 Sus esferas y sus brazos sal\u00edan de \u00e9l; toda ella una pieza \u00fanica de oro puro labrada a martillo.<\/span><\/p>\n<p><span>23 Hizo sus l\u00e1mparas, siete; sus tenacillas y palas de oro puro.<\/span><\/p>\n<p><span>24 De un talento de oro puro la hizo, con todos sus utensilios.<\/span><\/p>\n<p><span>25 Hizo el Altar del incienso de madera de acacia; de un codo de largo, y un codo de ancho, cuadrado, y dos codos de alto, y de \u00e9l sal\u00edan sus astas.<\/span><\/p>\n<p><span>26 Lo cubri\u00f3 de oro puro, su techo y sus paredes en todo su contorno y sus astas, y le hizo una corona de oro en todo su contorno.<\/span><\/p>\n<p><span>27 Le hizo dos aros de oro bajo su corona en sus dos esquinas, en sus dos costados, como encajes para las estacas, para transportarlo.<\/span><\/p>\n<p><span>28 Hizo las estacas de madera de acacia, y las cubri\u00f3 de oro.<\/span><\/p>\n<p><span>29 Hizo el aceite de unci\u00f3n, sagrado; y las especias del incienso, puras; artesan\u00eda de perfumista.<\/span><\/p>\n<p><span>38<\/span><\/p>\n<p><span>1 Hizo el Altar de las ofrendas \u00edgneas de madera de acacia; cinco codos de largo, y cinco codos de ancho, cuadrado, y de tres codos de alto.<\/span><\/p>\n<p><span>2 Le hizo astas en sus cuatro esquinas, de las que sal\u00edan sus astas, y lo cubri\u00f3 de cobre.<\/span><\/p>\n<p><span>3 Hizo todos los utensilios del Altar, las ollas, las palas, las palanganas, los tenedores y los braseros, hizo todos sus utensilios de cobre.<\/span><\/p>\n<p><span>4 Hizo para el Altar una red consistente de malla de cobre, debajo del borde circundante hacia abajo, hasta su punto medio.<\/span><\/p>\n<p><span>5 Hizo cuatro anillos en los cuatro bordes de la red de cobre, como encajes para las estacas.<\/span><\/p>\n<p><span>6 Hizo las estacas de madera de acacia y las cubri\u00f3 de cobre.<\/span><\/p>\n<p><span>7 Insert\u00f3 las estacas en los aros a los costados del Altar, para transportarlo; hueco, de tablas lo hizo.<\/span><\/p>\n<p><span>8 Hizo la Jofaina de cobre y su base de cobre, de los espejos de las legiones que se amontonaron en la entrada de la Tienda de la Reuni\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span>9 Hizo el Patio: del lado sur, las cortinas del Patio, de lino trenzado, de cien codos.<\/span><\/p>\n<p><span>10 Sus columnas veinte, y sus z\u00f3calos, veinte, de cobre; los ganchos de las columnas y sus anillos, de plata.<\/span><\/p>\n<p><span>11 Y del lado norte\u00a0<\/span><strong><span>cortinas<\/span><\/strong><span>\u00a0de cien codos; sus columnas, veinte, y sus z\u00f3calos, veinte, de cobre; los ganchos de las columnas y sus anillos, de plata.<\/span><\/p>\n<p><span>12 Del lado occidental, cortinas de cincuenta codos; sus columnas, diez, y sus z\u00f3calos, diez; los ganchos de las columnas y sus anillos de plata.<\/span><\/p>\n<p><span>13 Y del lado oriental, cincuenta codos; <\/span><\/p>\n<p><span>14 quince codos de cortinas en el extremo, sus columnas, tres y sus z\u00f3calos, tres;<\/span><\/p>\n<p><span>15 y en el segundo extremo, de ambos costados de la puerta del Patio, quince codos de cortinas; sus columnas, tres y sus z\u00f3calos, tres.<\/span><\/p>\n<p><span>16 Todas las cortinas del Patio, en todo su contorno, eran de lino trenzado.<\/span><\/p>\n<p><span>17 Los z\u00f3calos de las columnas eran de cobre, los ganchos de las columnas y sus anillos, de plata, y la cubierta de sus partes superiores, de plata. Ten\u00edan anillos de plata, todas las columnas del Patio.<\/span><\/p>\n<p><span>18 La Pantalla para la entrada de la Tienda era artesan\u00eda de bordador, de lana turquesa, p\u00farpura y carmes\u00ed, y lino trenzado; de veinte codos de largo y de alto, y cinco codos de ancho, correspondiendo a las cortinas del Patio.<\/span><\/p>\n<p><span>19 Las columnas, cuatro, y sus z\u00f3calos, cuatro, de cobre; sus ganchos de plata y la cubierta de sus partes superiores y sus anillos, de plata.<\/span><\/p>\n<p><span>20 Todas las estacas del Tabern\u00e1culo y del Patio, en todo su contorno, eran de cobre.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Giliana Kudsha Persecuci\u00f3n del Remanente No tem\u00e1is, hijos e hijas m\u00edos, porque el mundo os perseguir\u00e1 a cada uno de vosotros. El mundo odia a los que caminan en la luz. Los \u00e1ngeles que fueron designados para proteger la tierra se est\u00e1n preparando ahora para partir. Con la ausencia de su presencia en vuestro mundo, &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[11,29,22,13,14,15,16,17,19,18,21,12,24,23,10,30,27,28,20,31,26,25],"class_list":{"0":"post-991","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-lecturas-del-leccionario","7":"tag-biblia-de-oahspe","8":"tag-calendario","9":"tag-eloi","10":"tag-era-kosmon","11":"tag-fideismo","12":"tag-fideistas","13":"tag-fielismo","14":"tag-fielistas","15":"tag-iglesia-fideista","16":"tag-iglesia-fielista","17":"tag-jehovi","18":"tag-la-biblia-oahspe","19":"tag-lecturas-del-leccionario","20":"tag-lecturas-diarias","21":"tag-oahspe","22":"tag-observancias","23":"tag-pacto-unido","24":"tag-pacto-unido-de-la-luz","25":"tag-religion-de-la-luz","26":"tag-shabbat","27":"tag-yeshua","28":"tag-yoshu","29":"anons"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/991","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=991"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/991\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":993,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/991\/revisions\/993"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=991"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=991"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/covenantarian.org\/u\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=991"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}